・ | 옷자락에 알록달록한 리본이 달려 있다. |
裾にカラフルなリボンが付いている。 | |
・ | 초록색 리본으로 선물을 쌌어요. |
緑色のリボンでプレゼントを包みました。 | |
・ | 황금색 리본으로 선물을 화려하게 장식했어요. |
黄金色のリボンでプレゼントを華やかに飾りました。 | |
・ | 금색 리본으로 선물을 쌌어요. |
金色のリボンでプレゼントを包みました。 | |
・ | 베이지색 리본으로 선물을 포장했어요. |
ベージュのリボンでプレゼントを包みました。 | |
・ | 보라색 리본으로 포장된 선물이 멋져요. |
紫のリボンでラッピングされたプレゼントが素敵です。 | |
・ | 선물에 리본이 달려 있었어요. |
プレゼントにリボンが付いていました。 | |
・ | 이 드레스에는 리본이 달려 있습니다. |
このドレスにはリボンが付いています。 | |
・ | 리본의 색상이나 디자인으로, 선물에 개성을 더할 수 있습니다. |
リボンの色やデザインで、贈り物に個性を加えられます。 | |
・ | 이 리본은 심플하면서도 존재감이 있습니다. |
このリボンは、シンプルでありながらも存在感があります。 | |
・ | 이 리본은 패션 액세서리로도 사용할 수 있습니다. |
このリボンは、ファッションアクセサリーとしても使えます。 | |
・ | 리본을 사용해서 선물을 더 특별하게 보여줬어요. |
リボンを使って、プレゼントをより特別に見せました。 | |
・ | 이 리본은 심플하면서도 아름다운 매듭이 특징입니다. |
このリボンは、シンプルながらも美しい結び目が特徴です。 | |
・ | 리본을 사용해서 선물 포장을 멋스럽게 했습니다. |
リボンを使って、ギフトのラッピングをおしゃれにしました。 | |
・ | 리본을 묶는 방법에 따라 외형이 크게 달라집니다. |
リボンの結び方によって、見た目が大きく変わります。 | |
・ | 이 리본은 캐주얼한 코디에도 딱입니다. |
このリボンは、カジュアルなコーディネートにもぴったりです。 | |
・ | 리본의 소재가 선물에 고급스러움을 가져다 줍니다. |
リボンの素材が、贈り物に高級感をもたらします。 | |
・ | 이 리본은 크리스마스 포장에 딱입니다. |
このリボンは、クリスマスのラッピングにぴったりです。 | |
・ | 이 리본은 파티 장식에 최적입니다. |
このリボンは、パーティーの飾り付けに最適です。 | |
・ | 리본의 질감이 선물에 고급스러움을 더했습니다. |
リボンの質感が、贈り物に上品さを加えています。 | |
・ | 리본을 묶으면 선물에 특별한 분위기를 더할 수 있습니다. |
リボンを結ぶことで、プレゼントに特別な雰囲気を加えられます。 | |
・ | 이 리본은 심플하면서도 우아합니다. |
このリボンは、シンプルでありながらエレガントです。 | |
・ | 리본 색깔이 선물 디자인을 돋보이게 해요. |
リボンの色がプレゼントのデザインを引き立てます。 | |
・ | 이 리본은 선물을 한층 더 화려하게 만듭니다. |
このリボンは、贈り物を一層華やかにします。 | |
・ | 그녀의 파티는 풍선과 리본으로 장식되어 있습니다. |
彼女のパーティーは風船とリボンで彩られています。 | |
・ | 평소에도 리본을 달고 다닌다. |
普段からリボンをつけている。 | |
・ | 그녀는 리본이 달려 있는 모자만 쓴다. |
彼女はリボンがついている帽子だけをかぶる。 | |
・ | 리본을 달다. |
リボンをつける。 | |
・ | 스커트에 리본이 달려 있습니다. |
スカートにリボンが付いています。 | |
・ | 포장지에 리본을 달았어요. |
包み紙にリボンを添えました。 | |
・ | 포장지를 리본으로 장식했어요. |
包み紙をリボンで飾りました。 | |
・ | 얼룩 무늬 리본을 머리에 묶었어요. |
まだら模様のリボンを髪に結びました。 | |
・ | 호피 무늬 리본을 머리에 묶었어요. |
ひょう柄のリボンを髪に結びました。 | |
・ | 파란 리본으로 선물을 싸다. |
青いリボンでプレゼントを包む。 | |
・ | 그녀는 웨딩드레스를 리본으로 묶었다. |
彼女はウェディングドレスをリボンで束ねた。 | |
・ | 그녀는 자신의 이름을 수놓은 리본을 들고 있었다. |
彼女は自分の名前を刺繍したリボンを持っていた。 |
1 |