【만장일치】の例文

<例文>
이사회는 그를 파면하기로 만장일치로 결정했습니다.
理事会は彼を罷免することを全会一致で決定しました。
그 계획이 만장일치로 승인되는 것은 드뭅니다.
その計画が全員一致で承認されるのは稀です。
제안된 계획은 만장일치로 가결되었다.
提案された計画は全会一致で可決された。
그의 제안은 회의에서 만장일치로 거부되었다.
彼の提案は会議で全会一致で拒否された。
핵실험 강행에 항의하는 의결을 만장일치로 가결했습니다.
核実験強行に抗議する決議を満場一致で可決しました
만장일치의 의견으로 새로운 프로젝트가 시작되었습니다.
満場一致の意見で、新しいプロジェクトが始動しました。
그 계획에 대한 지지는 만장일치였어요.
その計画に対する支持は満場一致でした。
그의 지도에 대한 신뢰는 만장일치였습니다.
彼の指導に対する信頼は満場一致でした。
만장일치로 그가 리더로 뽑혔어요.
満場一致で彼がリーダーに選ばれました。
그 성명문은 만장일치로 채택되었습니다.
その声明文は満場一致で採択されました。
그의 제안에 대한 지지는 만장일치였습니다.
彼の提案に対する支持は満場一致でした。
그의 연설은 만장일치로 칭찬받았습니다.
彼の演説は満場一致で称賛されました。
그 제안은 만장일치로 받아들여졌습니다.
その提案は満場一致で受け入れられました。
주주는 합병에 대해 만장일치로 동의했습니다.
株主は、合併について、満場一致で同意しました。
법안은 만장일치로 가결되었다.
法案は満場一致で可決された。
이 안건을 회의에서 만장일치로 채택했습니다.
この案件を会議で満場一致で採択しました。
그 제안은 만장일치로 채택되었어요.
その提案は満場一致で採択されました。
대통령은 의회의 만장일치로 해임되었다.
大統領は、議会の全会一致の決定により解任された。
유엔 인권이사회는 만장일치로 인종차별과 경찰 만행을 규탄했다.
国連人権理事会は全会一致で人種差別と警察の蛮行を糾弾した。
윤리위는 징계 절차 개시를 만장일치로 의결했다.
倫理委は、懲戒手続き開始を満場一致で可決した。
그 제재는 안보리의 만장일치로 결정되었다.
あの制裁は、安保理の全会一致で決定された。
새로운 결의안이 안전보장이사회에서 만장일치로 통과됐다.
新しい決議安が全保障理事会で全会一致で通過した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ