・ | 신뢰할 수 있는 매체에서 보도되었으니, 이것은 거피셜이에요. |
信頼できるメディアから報じられたので、これはほぼ公式です。 | |
・ | 애니메이션은 창의성을 표현하는 매체로 널리 이용되고 있습니다. |
アニメーションはクリエイティビティを表現する媒体として広く利用されています。 | |
・ | 인터넷은 비즈니스를 위한 글로벌 마케팅 매체로 활용되고 있습니다. |
インターネットは、ビジネスのためのグローバルなマーケティング媒体として活用されています。 | |
・ | 텔레비전이나 인터넷 등 편리한 매체들이 책을 대신하고 있다. |
テレビやインターネットなど、便利な媒体が本の代わりとなっている。 | |
・ | 그의 성명서는 많은 매체에서 보도되었다. |
彼の声明は多くのメディアで報じられた。 | |
・ | 대중 매체와의 협업으로 고객 유치를 확대합니다. |
マスメディアとのコラボレーションで集客を拡大します。 | |
・ | 그 기업은 TV 광고를 매체로 하여 신상품을 발표했습니다. |
その企業は、テレビコマーシャルを媒体にして新商品を発表しました。 | |
・ | 이 캠페인은 인터넷 광고를 매체로 하여 브랜드 인지도를 높였습니다. |
このキャンペーンは、インターネット広告を媒体にしてブランド認知を高めました。 | |
・ | 디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다. |
デジタル広告は、オンライン媒体を利用してターゲットを広告する効果的な方法です。 | |
・ | 소셜 미디어는 젊은이들에게 가장 대중적인 커뮤니케이션 매체 중 하나입니다. |
ソーシャルメディアは、若者にとって最もポピュラーなコミュニケーション媒体の1つです。 | |
・ | 그의 연설은 텔레비전과 라디오를 통해 광범위한 매체로 중계되었습니다. |
彼の演説は、テレビとラジオを通じて広範な媒体で中継されました。 | |
・ | 블로그는 온라인에서 정보를 공유하기 위한 주요 매체 중 하나입니다. |
ブログは、オンラインで情報を共有するための主要な媒体の1つです。 | |
・ | 영화는 영상과 음성을 매체로 하여 이야기를 전달합니다. |
映画は、映像と音声を媒体にして物語を伝えます。 | |
・ | 인터뷰는 콘텐츠 제작을 위한 중요한 매체입니다. |
インタビューは、コンテンツ制作のための重要な媒体です。 | |
・ | 팜플렛은 정보를 전달하기 위한 우수한 종이 매체입니다. |
パンフレットは、情報を伝えるための優れた紙媒体です。 | |
・ | 포스터는 눈에 보이는 매체로서 효과적인 광고 수단입니다. |
ポスターは、目に見える媒体として効果的な広告手段です。 | |
・ | 라디오는 옛날부터 뛰어난 정보 전달 매체입니다. |
ラジオは、昔からの優れた情報伝達媒体です。 | |
・ | 이 기사는 신문이라는 전통적인 매체로 공개되었습니다. |
この記事は、新聞という伝統的な媒体で公開されました。 | |
・ | 그녀는 소셜 미디어를 매체로 하여 자신의 사업을 홍보하고 있습니다. |
彼女は、ソーシャルメディアを媒体にして自分のビジネスを宣伝しています。 | |
・ | TV는 가장 일반적인 정보 매체 중 하나입니다. |
テレビは、最も一般的な情報媒体の1つです。 | |
・ | 이 광고는 인터넷을 매체로 배포되고 있습니다. |
この広告は、インターネットを媒体にして配信されています。 | |
・ | 라디오, 텔레비젼, 인터넷, 신문 등의 매체를 통해 최신 정보를 얻는다. |
ラジオやテレビ、インターネット、新聞などの媒体を通して、最新の情報を手に入れる。 | |
・ | 복수의 매체를 이용해 광고를 내다. |
複数の媒体を利用して広告を出稿する。 | |
・ | 파도는 물이라는 매체를 통해 전달된다. |
波は水という媒体を通して伝わる。 | |
・ | 여러 매체를 통해 정보를 발신하다. |
いろんな媒体を通じて情報を発信する。 | |
・ | 대중 매체는 시청자의 관심을 끌기 위해 다양한 전략을 사용합니다. |
マスメディアは、視聴者の関心を引き付けるために様々な戦略を用います。 | |
・ | 그 정치인은 대중 매체와의 인터뷰에 대답했습니다. |
その政治家は、マスメディアのインタビューに答えました。 | |
・ | 대중매체는 공공의 관심사를 널리 보도합니다. |
マスメディアは、公共の関心事を広く報道します。 | |
・ | 그 스캔들은 대중 매체의 전례 없는 주목을 받았습니다. |
そのスキャンダルは、マスメディアの前例のない注目を集めました。 | |
・ | 대중 매체는 전 세계 사람들에게 정보를 제공하는 가장 일반적인 수단 중 하나입니다. |
マスメディアは、世界中の人々に情報を提供する最も一般的な手段の一つです。 | |
・ | 대중 매체의 보도는 사건의 진상에 대해 많은 의문을 남겼습니다. |
マスメディアの報道は、事件の真相について多くの疑問を残しました。 | |
・ | 대중 매체의 보도에 따르면, 그 지역에서는 긴급 상황이 발생하고 있습니다. |
マスメディアの報道によれば、その地域では緊急事態が発生しています。 | |
・ | 그의 연설은 대중 매체의 주목을 받았습니다. |
彼のスピーチは、マスメディアの注目を集めました。 | |
・ | 대중 매체는 때로는 특정 정치적 입장을 지지합니다. |
マスメディアは、時には特定の政治的立場を支持します。 | |
・ | 그들은 대중 매체의 보도에 대해 성명을 발표했습니다. |
彼らは、マスメディアの報道に対して声明を発表しました。 | |
・ | 그녀는 대중 매체에 자신의 의견을 알리고 있습니다. |
彼女は、マスメディアに自らの意見を発信しています。 | |
・ | 그들은 대중 매체를 통해 전 세계 시청자들에게 어필하고 있습니다. |
彼らはマスメディアを通じて、世界中の視聴者にアピールしています。 | |
・ | 그의 언행은 대중 매체에서 큰 반향을 일으켰습니다. |
彼の言動は、マスメディアで大きな反響を呼びました。 | |
・ | 그 사건은 대중 매체의 주목을 받았습니다. |
その事件は、マスメディアの注目を集めました。 | |
・ | 최근 대중 매체의 보도는 국내외에서 큰 논란을 일으켰습니다. |
最近のマスメディアの報道は、国内外で大きな議論を引き起こしました。 | |
・ | 그의 발언은 대중 매체에서 널리 보도되었습니다. |
彼の発言は、マスメディアで広く報道されました。 | |
・ | 그의 성공은 대중 매체의 광고 캠페인에 의해 가속되었습니다. |
彼の成功は、マスメディアの広告キャンペーンによって加速されました。 | |
・ | 대중 매체는 우리의 일상 생활에 큰 영향을 주고 있습니다. |
マスメディアは、私たちの日常生活に大きな影響を与えています。 | |
・ | 전체주의 국가에서 대중 매체는 정부의 선전을 전달합니다. |
全体主義の国では、マスメディアは政府のプロパガンダを伝えます。 | |
・ | 그 정치가는 두뇌 회전이 빠르고 언론 매체를 잘 활용한다. |
あの政治家は頭の回転がはやくメディアをうまく活用する。 | |
・ | 중국 관영매체들이 일제히 보도했다. |
中国官営メディアが一斉に報じた。 |
1 |