![]() |
・ | 필요 이상으로 과민하게 반응하다. |
必要以上に過敏に反応する。 | |
・ | 과민하게 반응하다. |
過敏に反応する。 | |
・ | 이 로봇에는 소리와 움직임에 반응하는 센서가 탑재되어 있다. |
このロボットは、音や動きに反応するセンサーを搭載されている。 | |
・ | 음식물의 소화 흡수 대사 등 체내에서 일어나는 대부분의 화학반응에는 효소가 없어서는 안 됩니다. |
食べ物の消化・吸収・代謝など、体内で起こるほとんどの化学反応には、酵素がなくてはなりません。 | |
・ | 시약은 화학반응을 일으키는 실험이나 연구 등에 사용되는 약품이다. |
試薬は、化学反応を起こす実験や研究などに使われる薬品である。 | |
・ | 혈액에서는 향정신약이나 각성제 등의 약물 반응은 나오지 않았다. |
血液からは向精神薬や覚せい剤などの薬物反応は出ていなかった。 | |
・ | 카페인에 민감하게 반응하다. |
カフェインに敏感に反応する。 | |
・ | 민감하게 반응하다. |
敏感に反応する。 | |
・ | 기대와 우려가 섞인 반응을 보였다. |
期待と懸念が入り混じった反応を見せている。 | |
・ | 강한 빛을 쬐고 눈부시다고 느끼는 것은 정상적인 반응입니다. |
強い光を浴びてまぶしいと感じるのは正常な反応です。 | |
・ | 위험물 중에는 물을 뿌릴 때에 반응해서 폭발을 일으키는 물질도 있다. |
危険物の中には水をかけた際に反応して爆発を起こす物質もある。 | |
・ | 이 정도로 반응이 뜨거울 줄은 몰랐다. |
これほど反響があるとは思わなかった。 | |
・ | 상대 팀은 잔디 상태에 불만을 터뜨리는 등 예민한 반응을 보였다. |
相手のチームは、芝生の状態に不満をぶつけるなど、鋭敏な反応を見せた。 |