【발길】の例文

<例文>
가격을 대폭 올렸더니 손님들의 발길이 뜸해졌다.
値段を大幅に上げたら、なんとお客さんたちの足が遠のいてしまった。
부모님이 돌아가신 후에는 고향에는 완전히 발길이 뜸해졌다.
両親が死んでからは、故郷へはすっかり足が遠のいた。
발길질을 해대다
足蹴りをする。
2인승 전기차 전시관에도 종일 관람객의 발길이 끊이지 않았다.
2人乗りEVの展示館にも、一日中観覧客が殺到した。
외국인 관광객의 발길이 끊겨 상점가의 경기가 침체한 탓에 땅값도 하락했다.
外国人観光客が途絶えて商店街の景気が落ちたため、地価も下落した。
발길 닿는 대로 걷다
足に任せて歩く。
발길을 돌리다.
くびすを返す。
문 앞에서 발길을 돌리다.
門前できびすを返す。
발길을 돌려 회사로 향했다.
きびすを返して会社に向かった。
발길을 돌리다.
きびすを返す。
발길질을 하다.
足蹴をする。
이날 시민들의 발길이 끊이지 않았다.
この日市民の行き来が途絶えなかった。
이곳은 관광객의 발길이 끊이지 않는다.
ここは、観光客が後を絶たない。
먼 곳에 살고 있어 발길을 옮기기 힘들다.
遠方に住んでいるので、足を運びにくい。
오늘은 기분 전환도 할 겸 카페로 발길을 옮겼다.
今日は気分転換もかねてカフェに足を運んでみた。
콘서트를 관람하려는 사람들의 발길이 이어졌다.
コンサートを鑑賞しようとする人々の足が後を絶たなかった。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ