・ | 사형수가 복역 중인 교도소 간수였다. |
死刑囚が服役中の刑務所の看守だった。 | |
・ | 미결수의 복역 기간이 길어지고 있습니다. |
未決囚の服役期間が長引いています。 | |
・ | 강도 누명을 쓰고 3년간 복역하고 있다. |
強盗の汚名を着せられ3年間服役している。 | |
・ | 그는 강도와 불법 무기 소지죄로 교도소에서 복역하고 있습니다. |
彼は強盗や不法武器所持の罪で刑務所に服役しています。 | |
・ | 악질적인 교통사고를 일으킨 경우, 형사 처분을 받고 교도소에서 복역하는 것뿐만 아니라 행정처분으로 운전면허도 취소됩니다. |
悪質な交通事故を起こした場合、刑事処分を受けて刑務所で服役するだけでなく、行政処分として運転免許も取り消される。 | |
・ | 형기의 80%를 복역하며 가석방의 법적 요건을 이미 채웠다. |
刑期の80%を服役し、仮釈放の法的要件をすでに満たしていた。 | |
・ | 7년 가까이 복역한 탓에 건강 상태가 많이 나빠졌다. |
7年近く服役したため健康状態がひどく悪化した。 | |
・ | 교도소에서 징역으로 복역하다. |
刑務所で懲役に服する。 | |
・ | 형사 처분을 받고 교도소에서 복역하다. |
刑事処分を受けて刑務所で服役する。 | |
・ | 살인죄로 복역하다. |
殺人罪で服役する。 | |
・ | 병역에 복역하다. |
兵役に服する。 | |
・ | 수뢰죄로 복역하다. |
収賄罪で服役する。 | |
・ | 형을 복역해서 속죄하다. |
刑に服して罪をつぐなう。 | |
・ | 멀리 떨어진 유배지에서 복역하다. |
遠く離れた流刑地で服役する。 | |
・ | 감옥에서 10년 째 복역 중이다. |
監獄で15年服役中だ。 | |
・ | 그는 10년 복역을 마치고 출소했다. |
彼は10年の服役を終えて出所した。 | |
・ | 중죄를 저지른다면, 복역이라는 형태로 죗값을 치르게 됩니다. |
重い罪を犯したら、服役という形で罪を償うことになります。 | |
・ | 여성을 때린 죄로 재판에 부쳐져, 징역 1년 형이 확정되어 복역하고 있다. |
女性を殴った罪に問われ、懲役1年の刑が確定し服役している。 | |
・ | 사기죄로 복역하고 있다. |
詐欺罪で服役している。 | |
・ | 그 수형자는 2명을 살해한 죄로 복역하고 있다. |
その受刑者は、2人を殺害した罪で服役している。 |
1 |