【사용】の例文_32
<例文>
・
파를 잘게 썰어 만두 속재료로
사용
하면 맛있습니다.
ネギを細かく刻んで、餃子の具材として使うと美味しいです。
・
파를
사용
해서 가정에서 간단하게 라면 토핑을 할 수 있습니다.
ネギを使って、家庭で簡単にラーメンのトッピングができます。
・
파의 푸른 부분은 국물이나 조림에
사용
하면 좋습니다.
ネギの青い部分は、スープや煮物に使うと良いです。
・
파를 자를 때는 칼을
사용
하여 잘게 썰도록 합시다.
ネギを切るときは、包丁を使って細かく切りましょう。
・
파는 요리에 풍미를 더하기 위해
사용
합니다.
ネギは、料理に風味を加えるために使います。
・
젖병을
사용
하면 아기가 안심하고 우유를 마실 수 있습니다.
哺乳瓶を使うことで、赤ちゃんが安心してミルクを飲むことができます。
・
젖병을 씻을 때는 세제를
사용
하여 제대로 거품을 내어 씻습니다.
哺乳瓶を洗う際は、洗剤を使用してしっかりと泡立てて洗いましょう。
・
젖병
사용
후에는 반드시 잘 씻어 말립니다.
哺乳瓶の使用後は、必ずよく洗って乾かしましょう。
・
젖병을 씻을 때는 뜨거운 물을
사용
하여 철저히 세척합니다.
哺乳瓶を洗う際は、熱湯を使用して徹底的に洗浄しましょう。
・
젖병을
사용
할 때는 우유가 새지 않도록 잘 닫아야 합니다.
哺乳瓶を使用する際は、ミルクが漏れないようにしっかりと閉めましょう。
・
젖병을
사용
하여 수유를 할 때는 아기의 자세도 조심하도록 합시다.
哺乳瓶を使って授乳する際は、赤ちゃんの姿勢にも気をつけましょう。
・
젖병을
사용
할 때는 우유의 온도를 확인하는 것이 중요합니다.
哺乳瓶を使う際は、ミルクの温度を確認することが大切です。
・
젖병을
사용
하면 아기에게 우유를 간편하게 줄 수 있습니다.
哺乳瓶を使うことで、赤ちゃんにミルクを手軽に与えることができます。
・
육아하기 위해서는 계획적으로 시간을
사용
하는 것이 도움이 됩니다.
育児するためには、計画的に時間を使うことが役立ちます。
・
새로운 시스템의
사용
법에 대해 연수를 받았습니다.
新しいシステムの使い方について研修を受けました。
・
데이터의 정확성을 확인하기 위해서, 통계적 수법을
사용
해 검증을 했다.
データの正確性を確認するために、統計的手法を使用して検証を行った。
・
펌프
사용
전에 반드시
사용
설명서를 확인하십시오.
ポンプの使用前に、必ず取扱説明書を確認してください。
・
펌프
사용
법에 대해 설명해 드리겠습니다.
ポンプの使い方について説明いたします。
・
농장에서
사용
할 펌프를 골랐습니다.
農場で使用するポンプを選びました。
・
이 툴을
사용
하면 네트워크 문제를 진단할 수 있습니다.
このツールを使うと、ネットワークの問題を診断できます。
・
컴퓨터의 동작을 진단하기 위해 소프트웨어를
사용
했습니다.
コンピューターの動作を診断するために、ソフトウェアを使いました。
・
외상의 통증을 완화하기 위해서는 적절한 약을
사용
하는 것이 필요합니다.
外傷の痛みを和らげるためには、適切な薬を使用することが必要です。
・
비꼬는 표현을
사용
할 경우에는 상대의 감정을 배려하는 것이 중요합니다.
皮肉な言い回しを使う場合は、相手の感情に配慮することが重要です。
・
비꼬는 표현을
사용
하면 때때로 오해가 생길 수 있습니다.
皮肉な表現を使うと、時に誤解が生じることがあります。
・
비아냥을 포함한 말은 신중하게
사용
해야 합니다.
皮肉を含む言葉は、慎重に使うべきです。
・
아랫도리의 피로를 해소하기 위해 마사지 크림을
사용
하고 있습니다.
下半身の疲労を解消するために、マッサージクリームを使用しています。
・
이 게이트는 지금
사용
되지 않습니다.
このゲートは今使用されていません。
・
새로운 알고리즘을
사용
하여 데이터를 해독했습니다.
新しいアルゴリズムを使ってデータを解読しました。
・
암호화 통신을
사용
하여 정보를 보호합니다.
暗号化通信を使用して情報を保護します。
・
암호화된 통신을
사용
하여 데이터를 주고 받고 있습니다.
暗号化された通信を使ってデータをやり取りしています。
・
구조대는 무전기를
사용
하여 부상자의 상태를 확인했습니다.
救助隊は無線機を使って負傷者の状態を確認しました。
・
그들은 무전기를
사용
하여 교신 기록을 남겼습니다.
彼らは無線機を使って交信記録を残しました。
・
구조대는 무전기를
사용
하여 구조 요청을 수신했습니다.
救助隊は無線機を使って救助要請を受信しました。
・
구조대는 무전기를
사용
하여 수색 범위를 넓혔습니다.
救助隊は無線機を使って捜索範囲を広げました。
・
선장은 무전기를
사용
하여 해상 교통 정보를 수신했습니다.
船長は無線機を使って海上交通情報を受信しました。
・
그들은 무전기를
사용
하여 원격지 기지와 연락을 취했습니다.
彼らは無線機を使って遠隔地の基地と連絡を取りました。
・
군대는 무전기를
사용
하여 적의 움직임을 감시하고 있습니다.
軍隊は無線機を使って敵の動きを監視しています。
・
그는 산악 구조대와 연락을 취하기 위해 무전기를
사용
했습니다.
彼は山岳救助隊と連絡を取るために無線機を使いました。
・
그는 구조를 위해 무전기를
사용
하여 SOS 신호를 보냈습니다.
彼は救助のために無線機を使ってSOS信号を送りました。
・
특정 암호를
사용
하여 데이터를 보호하고 있습니다.
特定の暗号を使ってデータを保護しています。
・
암호화 통신을
사용
하여 정보를 보호합니다.
暗号化通信を使用して情報を保護します。
・
도색에
사용
할 색상을 신중하게 선택했습니다.
塗装に使う色を慎重に選びました。
・
기계의 고장으로
사용
자가 위험한 상태에 놓이는 경우가 눈에 띕니다.
機械の故障で、使用者が危険な状態におかれるケースが目立っています。
・
마모 예방을 위해 윤활유를
사용
한다.
摩耗予防のために潤滑油を使用する。
・
앱 잠금 기능을
사용
하여 개인정보를 보호합시다.
アプリのロック機能を使って、個人情報を保護しましょう。
・
사용
하지 않는 동안 자동으로 잠기도록 설정되어 있습니다.
使用しない間に自動でロックされるよう設定されています。
・
누수가 멈출 때까지
사용
을 자제해 주십시오.
水漏れが止まるまで、使用を控えてください。
・
중장비
사용
과 관련하여 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
重機の使用に関してご不明点があれば、お知らせください。
・
중장비
사용
후에는 반드시 점검을 실시해 주십시오.
重機の使用後は必ず点検を行ってください。
・
중장비
사용
시 안전 확인을 철저히 해주세요.
重機を使用する際は安全確認を徹底してください。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
32
/95)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ