・ | 빨래집게를 사용해서 목욕 타월을 말렸어요. |
洗濯バサミを使ってバスタオルを干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 모자를 널었어요. |
洗濯バサミを使って帽子を干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 장갑을 널었어요. |
洗濯バサミを使って手袋を干しました。 | |
・ | 빨래집게를 사용해서 수건을 널었어요. |
洗濯バサミを使ってタオルを干しました。 | |
・ | 새우를 데친 후 사용한다. |
海老を湯通ししてから使う。 | |
・ | 중국 요리에는 목이버섯이 많이 사용된다. |
中華料理にはキクラゲがよく使われる。 | |
・ | 홍당무를 사용한 요리를 아주 좋아한다. |
赤大根を使った料理が大好きだ。 | |
・ | 순무를 볶음 요리에 사용한다. |
カブを炒め物に使う。 | |
・ | 김치 담글 때는 장갑을 사용합니다. |
キムチを漬けるときは手袋を使います。 | |
・ | 촛불을 사용하여 특별한 밤을 연출했습니다. |
ろうそくを使って特別な夜を演出しました。 | |
・ | 촛불을 끌 때 손가락을 사용했어요. |
ろうそくの火を消すときに指を使いました。 | |
・ | 정전 때 촛불을 사용했습니다. |
停電の時にろうそくを使いました。 | |
・ | 양초를 사용해서 방을 꾸몄습니다. |
キャンドルを使って部屋を飾りました。 | |
・ | 양초를 사용하여 명상합니다. |
キャンドルを使って瞑想します。 | |
・ | 그는 정전 때 초를 사용했습니다. |
彼女はロマンチックな夜にろうそくを使いました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 샌드위치를 쌌어요. |
ナプキンを使ってサンドイッチを包みました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 커피 얼룩을 닦았어요. |
ナプキンを使ってコーヒーのシミを拭きました。 | |
・ | 파티에서 사용하기 위해 냅킨을 많이 샀어요. |
パーティーで使うためにナプキンをたくさん買いました。 | |
・ | 그는 냅킨을 사용해서 접시를 닦았습니다. |
彼はナプキンを使って皿を拭きました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 땀을 닦았어요. |
ナプキンを使って汗を拭きました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 테이블을 닦았어요. |
ナプキンを使ってテーブルを拭きました。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리결이 좋아집니다. |
リンスを使うと髪のまとまりが良くなります。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리카락이 부드러워집니다. |
リンスを使うと髪が柔らかくなります。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리가 뽀송뽀송해져요. |
リンスを使うと髪がサラサラになります。 | |
・ | 샤워를 하기 전에 린스를 사용합니다. |
シャワーを浴びる前にリンスを使います。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리가 윤기가 납니다. |
リンスを使うと髪がツヤツヤになります。 | |
・ | 린스를 사용하면 머릿결이 촉촉해지고 예뻐진다. |
リンスを使うと髪がしっとりしてきれいになる。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리가 예뻐진다. |
リンスを使うと髪がきれいになる。 | |
・ | 샴푸 후 린스를 사용하면 머리가 매끈매끈해진다. |
シャンプーの後にリンスを使うと髪がつるつるになる。 | |
・ | 그녀는 긴 머리를 위해 컨디셔너와 함께 샴푸를 사용한다. |
彼女は長い髪のためにコンディショナーと一緒にシャンプーを使う。 | |
・ | 머리 색깔을 유지하기 위해 특별한 샴푸를 사용하고 있다. |
髪の色を保つために特別なシャンプーを使っている。 | |
・ | 샴푸 사용법을 잘못해서 머리가 상했다. |
シャンプーの使い方を間違っていたので髪が傷んだ。 | |
・ | 머리를 감을 때 항상 같은 샴푸를 사용한다. |
彼女は髪を洗う時にいつも同じシャンプーを使う。 | |
・ | 대패를 사용하여 목공 작품을 만들고 있습니다. |
鉋を使って木工作品を作っています。 | |
・ | 그는 대패를 사용하여 전통 공예품을 제작하고 있습니다. |
彼は鉋を使って伝統工芸品を制作しています。 | |
・ | 대패 사용법을 배웠습니다. |
鉋の使い方を教えてもらいました。 | |
・ | 공예품을 만들기 위해 대패를 사용하고 있습니다. |
工芸品を作るために鉋を使っています。 | |
・ | 그는 마대자루를 사용하여 야채 수확을 도왔습니다. |
彼は麻袋を使って野菜の収穫を手伝いました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 수확한 토마토를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したトマトを運びました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 수확한 감자를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したじゃがいもを運びました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 캠핑 음식을 운반하고 있어요. |
あの人は麻袋を使ってキャンプの食料を運んでいます。 | |
・ | 농가는 마대자루를 사용해 퇴비를 채워 넣고 있어요. |
農家は麻袋を使って堆肥を詰め込んでいます。 | |
・ | 마대자루는 튼튼해서 사용하기 편리합니다. |
麻袋は丈夫で使いやすいです。 | |
・ | 마대자루를 사용해서 정원의 쓰레기를 운반하고 있다. |
あの人は麻袋を使って庭のごみを運び出している。 | |
・ | 그는 마대자루를 사용하여 석탄을 운반했습니다. |
彼は麻袋を使って石炭を運びました。 | |
・ | 농가는 마대를 사용하여 곡물을 저장하고 있습니다. |
農家は麻袋を使って穀物を貯蔵しています。 | |
・ | 농가는 마대를 사용해 신선한 과일을 시장에 출하하고 있습니다. |
農家は麻袋を使って新鮮な果物を市場に出荷しています。 | |
・ | 마대는 내구성이 좋아 오래 사용할 수 있습니다. |
麻袋は耐久性があり、長持ちします。 | |
・ | 그 상점에서는 마대를 재사용해서 에코백을 만들고 있어요. |
その商店では麻袋を再利用してエコバッグを作っています。 | |
・ | 왜 돈이 없는 사람일수록 쓸데없는 것에 돈을 사용하는 걸까? |
なぜお金が無い人ほど無駄なものにお金を使うのか。 |