![]() |
・ | 오랜 시간 앉아 있어서 삭신이 쑤십니다. |
長時間座っていたので、全身が痛くなりました。 | |
・ | 어제 경기 후 삭신이 쑤시기 시작했습니다. |
昨日の試合で全身が痛むようになりました。 | |
・ | 운동을 너무 많이 해서 삭신이 쑤십니다. |
運動をしすぎたせいで全身が痛いです。 | |
・ | 감기에 걸려서 삭신이 쑤셔요. |
風邪をひいたせいで全身が痛みます。 | |
・ | 무거운 짐을 들고 걸어서 삭신이 쑤셔요. |
重い荷物を持って歩いたので、全身が痛いです。 | |
・ | 오랜 시간 운전해서 삭신이 쑤셔요. |
長時間の運転で全身が痛みます。 | |
・ | 뼈 마디마디 관절이 쑤시다. |
節々の関節がずきずき痛む。 | |
・ | 테이블 위에 이쑤시개가 놓여 있었다. |
テーブルの上に楊枝が置かれていた。 | |
・ | 이쑤시개를 이용해 모형을 만들었다. |
楊枝を使って模型を作った。 | |
・ | 이쑤시개를 이용해 작은 구멍을 뚫었다. |
爪楊枝を使って小さな穴を開けた。 | |
・ | 이쑤시개로 치아 사이를 청소했다. |
爪楊枝で歯の間を掃除した。 | |
・ | 이쑤시개 끝이 부러져 버렸다. |
爪楊枝の先が折れてしまった。 | |
・ | 이쑤시개로 과일을 찔러 먹었다. |
爪楊枝で果物を刺して食べた。 | |
・ | 식사 후에 이쑤시개를 사용했다. |
食事の後に爪楊枝を使った。 | |
・ | 이쑤시개로 치아의 틈새를 청소하다. |
楊枝で歯の隙間を掃除する。 | |
・ | 식사 후에 이쑤시개를 사용했다. |
食事の後に楊枝を使った。 | |
・ | 이쑤시개로 이를 쑤신다 |
つまようじで歯をつっつく。 | |
・ | 포크로 야채를 쑤시다. |
フォークで野菜をつつく。 | |
・ | 휴일에 하루만 밖에 안 나가도 좀이 쑤신다. |
休日に一日外に出かけないだけでもうずうずする。 | |
・ | 어제 오랜만에 운동을 했더니 여기저기 몸이 쑤신다. |
昨日久しぶりに運動をしたらあちこちズキズキする。 | |
・ | 이가 쑤시다. |
歯がうずく。 | |
・ | 감기 때문에 온몸이 쑤시다. |
風邪のために全身がずきずきして痛い。 | |
・ | 열이 나고 온몸이 쑤셔요. |
熱もあるし、全身が痛むんです。 | |
・ | 이가 쑤시다. |
歯がうずく。 | |
・ | 상처가 쑤시다. |
傷がうずく。 | |
・ | 허리가 너무 쑤셔서 일을 할 수가 없다. |
腰がとても痛くて仕事ができない。 | |
・ | 비가 올 때마다 온몸이 쑤셔요. |
雨が降るたびに全身が痛いです。 | |
・ | 허리가 쑤시다. |
腰が刺す様に痛む。 | |
・ | 온몸이 으슬으슬 춥고 팔다리가 쑤셔요. |
全身がぞくぞく寒くて手足がずきずきします。 | |
・ | 허리가 콕콕 쑤셔요. |
腰がしくしくと痛みます。 | |
・ | 심하게 운동을 했더니 온몸이 쑤셔요. |
激しく運動をしたら、全身が痛みます。 | |
・ | 온몸이 쑤시다. |
全身がズキズキする。 | |
・ | 몸의 마디마디가 다 쑤신다. |
体の節々が全部うずく。 | |
・ | 생리 중도 아닌데 아랫배 주위가 쿡쿡 쑤신다. |
生理中でもないのに、お腹の下あたりがチクチク痛みます。 | |
・ | 팔다리가 쿡쿡 쑤신다. |
手足がちくちく痛い。 |
1 |