【여쭙다】の例文

<例文>
먼저 의견을 여쭙겠습니다.
最初にご意見をお伺いします。
솔직한 속마음을 여쭤보고 싶습니다.
正直な本音をお伺いしたいです。
앞자리가 비어있는지 여쭤봐도 될까요?
前の席が空いているか、お伺いしてもよろしいでしょうか。
맨 먼저 성함을 여쭤봐도 될까요?
一番初めにお名前を伺ってもよろしいでしょうか。
취소를 원하시는 이유를 여쭤봐도 될까요?
取り消しをご希望の理由をお伺いしてもよろしいですか?
이번 제안에 대해 여쭤보고 싶은 것이 있습니다.
今回の提案について伺いたいことがあります。
자세한 사항을 여쭤보려고 연락드렸습니다.
詳細について伺うために、ご連絡しました。
요청사항에 대해 여쭤보고 싶어서 자료를 보내드립니다.
ご要望について伺いたく、資料をお送りします。
제안 내용에 대해 여쭤보려고 합니다.
ご提案内容について伺いたいと思います。
안내해 주신 내용에 대해 여쭤볼게요.
ご案内の内容について伺います。
여쭤볼 게 있어요.
伺いたいことがあります。
이번 건에 대해 여쭤볼 수 있을까요?
今回の件について伺うことはできますか?
그 건에 관해 여쭈어 볼 것이 있습니다.
その件に関して伺いたいことがあります。
이용 방법에 대해 여쭤보겠습니다.
ご利用方法について伺います。
일정에 대해 여쭤보고 싶어서 문의드립니다.
日程について伺いたく、お伺いします。
이 건에 대해 여쭤보고 싶은 것이 있습니다.
この件について伺いたいことがあります。
내일 일정에 대해 여쭤볼게요.
明日の予定について伺います。
사정을 여쭤보고 싶어서 전화드렸습니다.
ご都合を伺いたく、お電話しました。
의견을 여쭤보고 싶습니다.
ご意見を伺いたいと思います。
비혼주의를 선택한 이유를 여쭤보고 싶습니다.
非婚主義を選んだ理由を伺いたいです。
여쭤보고 싶은 게 있어요.
お伺いしたいことがあります。.
뭐 좀 여쭤볼 게 있는데요.
あの、お尋ねしたいことがあるんですけど。
선생님, 하나 여쭤봐도 될까요?
先生、ひとつ伺ってもよろしいでしょうか。
낙엽송에 물주는 방법에 대해 여쭤볼게요.
カラマツの水やりの方法についてお伺いします。
여보세요? 여쭤볼 게 있는데요.
もしもし、お伺いしたいのですが。.
한 가지 여쭈어 봐도 될까요?
ひとつ伺ってもよろしいでしょうか?
말씀 좀 여쭤보겠습니다.
ちょっとお尋ねします。
저, 뭐 좀 여쭤봐도 돼요?
あの、ちょっとお伺いしてもよろしいですか。
좀 여쭙겠습니다.
ちょっとお尋ねします。
어떻게 지내고 있는지 근황에 대해 여쭈어 봐도 될까요?
どう過ごしているか、近況をお聞きしてもいいですか?
죄송한데 다시 한번 성함을 여쭤봐도 될까요?
すみません。もう一度お名前を伺っていいですか?
좀 여쭙고 싶은 것이 있습니다만
ちょっと伺いたいことがありますが
성함을 여쭈어봐도 될까요?
お名前を伺っていいですか?
말씀 좀 여쭙겠습니다.
ちょっとお伺いします。
원안을 사전에 공표해 주민 여러분으로부터 의견을 여쭈겠습니다.
原案を事前に公表し,住民の皆さんからご意見をうかがいます。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ