・ | 겉옷을 옷장에 걸었다. |
上着をクローゼットにかけた。 | |
・ | 겉옷이 옷장에 매달려 있었다. |
上着がクローゼットにぶら下がっていた。 | |
・ | 옷을 선반에 수납해서 옷장이 깔끔해졌습니다. |
洋服を棚に収納して、クローゼットがすっきりしました。 | |
・ | 탈취제가 옷장 냄새를 제거해 줍니다. |
脱臭剤が、クローゼットの匂いを取り除いてくれます。 | |
・ | 속옷을 옷장에서 꺼냈다. |
下着をクローゼットから取り出した。 | |
・ | 방충제를 옷장에 두고 있습니다. |
防虫剤をクローゼットに置いています。 | |
・ | 옷장 안에 방충제를 넣어 놓았다. |
クローゼットのなかに防虫剤を入れておいた。 | |
・ | 옷장의 의류는 옷걸이에 걸려 깔끔하게 정리되어 있다. |
クローゼットの衣類はハンガーに掛けられて綺麗に片付けてある。 | |
・ | 옷장을 정리하다. |
クローゼットを整理する。 | |
・ | 옷장 안에 방충제를 놓다. |
クローゼットの中に防虫剤を置く。 | |
・ | 옷장 정리가 끝나서 후련하다. |
クローゼットの整理が終わってスッキリした。 | |
・ | 옷장에 의상을 걸다. |
クローゼットに衣装を掛ける。 | |
・ | 옷장 속 공간을 효율적으로 활용한다. |
クローゼットの中のスペースを有効活用する。 | |
・ | 옷장이 좁아서 사용하기 힘들다. |
クローゼットが狭くて使いづらい。 | |
・ | 옷장에 재킷을 걸다. |
クローゼットにジャケットを掛ける。 | |
・ | 옷장 위에는 거울이 걸려 있다. |
タンスの上には鏡がかかっている。 | |
・ | 옷장 서랍에는 양말이 많이 들어 있다. |
タンスの引き出しにはたくさんの靴下が入っている。 | |
・ | 옷장 서랍에는 액세서리가 들어 있다. |
タンスの引き出しにはアクセサリーが入っている。 | |
・ | 옷장 위에는 액자가 놓여 있다. |
タンスの上には写真立てが置かれている。 | |
・ | 그녀는 옷장에 옷을 넣었다. |
彼女はタンスに服をしまった。 | |
・ | 옷장 정리를 하다. |
衣替えをする。 | |
・ | 바깥 공기가 쌀쌀해서 옷장 문을 열고 외투를 꺼냈다. |
外の空気が肌寒いので洋服ダンスの扉を開けてコートをだした。 | |
・ | 옷은 옷걸이에 걸어서 옷장에 넣으세요. |
服はハンガーにかけて、タンスに入れてください。 | |
・ | 옷은 옷장에 넣으세요. |
服はタンスに入れてください。 | |
・ | 집에 있는 옷을 모두 옷장에 넣었어요. |
家にある服を全部タンスに入れました。 | |
・ | 방 오른쪽에는 옷장이 있다. |
部屋の右側にはクローゼットがある。 | |
・ | 그는 옷장에서 꽃병을 떨어 뜨려 깨버렸습니다. |
彼はタンスから花瓶を落として、割ってしまいました。 | |
・ | 옷을 옷장에 수납하다. |
服をダンスに収納する。 | |
・ | 그녀의 옷장은 널찍해서 많은 옷을 수납할 수 있다. |
彼女のクローゼットは広々としており、たくさんの服を収納できる。 | |
・ | 옷걸이를 사용하면 옷장 안이 정리됩니다. |
ハンガーを使うと、クローゼットの中が整理されます。 | |
・ | 의류를 정리하면 옷장 안이 넓어집니다. |
衣類を整理すると、クローゼットの中が広くなります。 | |
・ | 의류가 너무 많아서 옷장에 들어가지 않아요. |
衣類が多すぎてクローゼットに入りません。 | |
・ | 옷장에 여름옷을 집어 넣고, 겨울옷을 준비하다. |
クローゼットに服をしまって、秋冬の衣類を準備する。 |
1 |