【이체하다】の例文

<例文>
반환은 원칙적으로 계좌 이체입니다.
返還は、原則として口座振込とします。
인터넷 뱅킹으로 이체하는 것이 편리하다.
ネットバンキングで振り込むのが便利だ。
이체할 은행명을 알려주시겠어요?
振込先の銀行名を教えていただけますか?
이체할 계좌 정보를 알려주세요.
振込先の口座情報を教えてください。
결제는 지정된 계좌로 이체하게 되어 있습니다.
支払いは指定の口座に振り込むことになっています。
이체 수수료는 고객님이 부담하셔야 합니다.
振込手数料はお客様のご負担となります。
이체 시에는 수수료가 부과됩니다.
振込の際には手数料がかかります。
매매 대금 이체 수수료는 누가 부담하나요?
売買代金の振込手数料は誰が負担しますか。
이체는 송금 방법의 한 종류이다.
振込とは、送金方法の一種である。
이체는 편의점, 은행, ATM, 인터넷, 은행 등에서 할 수 있습니다.
振込は、コンビニ、ATM、ネット、銀行などで行うことができます。
계좌 번호를 등록하면 자동이체가 설정됩니다.
口座番号を登録すると、自動引き落としが設定されます。
그날의 매출금을 예금 계좌로 이체했어요.
その日の売上金を預金口座に振り込みました。
자동이체는 지정한 계좌로부터 정기적으로 자동으로 빠져나가는 결제 서비스입니다.
自動引き落としは、指定の口座から定期的に自動で引き落とされる決済サービスのことです。
은행 계좌에서 자동이체하는 방식으로 결제할 경우 요금을 2% 할인해 준다.
銀行口座から自動引き落としする式で決済する場合、料金が2%割引される。
수업료는 납입 기간 내에 계좌 이체 또는 은행 송금에 의해 납부해 주세요.
授業料は、納入期限内に、 口座振替、又は銀行振込により納付していただくことになります。
세금 납부는 편리한 계좌 이체를 이용해 주세요.
税金の納付は便利な口座振替をご利用ください。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ