「振込」は韓国語で「이체」という。
|
・ | 이체는 편의점, 은행, ATM, 인터넷, 은행 등에서 할 수 있습니다. |
振込は、コンビニ、ATM、ネット、銀行などで行うことができます。 | |
・ | 이체는 송금 방법의 한 종류이다. |
振込とは、送金方法の一種である。 | |
・ | 매매 대금 이체 수수료는 누가 부담하나요? |
売買代金の振込手数料は誰が負担しますか。 | |
・ | 자동이체는 지정한 계좌로부터 정기적으로 자동으로 빠져나가는 결제 서비스입니다. |
自動引き落としは、指定の口座から定期的に自動で引き落とされる決済サービスのことです。 | |
・ | 은행 계좌에서 자동이체하는 방식으로 결제할 경우 요금을 2% 할인해 준다. |
銀行口座から自動引き落としする式で決済する場合、料金が2%割引される。 | |
・ | 수업료는 납입 기간 내에 계좌 이체 또는 은행 송금에 의해 납부해 주세요. |
授業料は、納入期限内に、 口座振替、又は銀行振込により納付していただくことになります。 | |
・ | 세금 납부는 편리한 계좌 이체를 이용해 주세요. |
税金の納付は便利な口座振替をご利用ください。 | |
・ | 반환은 원칙적으로 계좌 이체입니다. |
返還は、原則として口座振込とします。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자동 이체(チャドンイチェ) | 自動引き落とし、自動振替、引き落とし |
정기 적금(定期積金) > |
은행에 저축하다(銀行に貯金する) > |
돈을 빌리다(お金を借りる) > |
현금 입금(現金入金) > |
대출하다(貸し出す) > |
하나은행(ハナ銀行) > |
예금 출금(預金出金) > |