・ | 흰개미의 천적은 개구리, 제비, 도마뱀이나 거미입니다. |
シロアリの天敵はカエル、ツバメ、トカゲやクモです。 | |
・ | 교제비는 다른 경비와 세법상의 취급이 다릅니다. |
交際費は、ほかの経費とは税法上の扱いが違います。 | |
・ | 사업과 관계없는 지출은 교제비로 인정되지 않습니다. |
事業と関係のない支出は交際費とは認められません。 | |
・ | 교제비란 세법상 규정되어 있는 비용 중 하나입니다. |
交際費とは、税法上で規定されている費用のひとつです。 | |
・ | 경비와 교제비의 차이는 무엇입니까? |
経費と交際費の違いは何ですか? | |
・ | 제비처럼 날렵하게 날아갔다. |
燕のようにすばやく飛んで行った。 | |
・ | 족제비는 몸통이 가늘고 긴 것이 특징이며 작은 구멍이나 틈새를 통과할 수 있는 골격을 하고 있습니다. |
イタチは胴体が細長いことが特徴で、小さい穴や隙間を通り抜けれるような骨格をしています。 | |
・ | 족제비는 주택 등 가까운 곳에 나타나 인간의 손을 물어뜯기도 합니다. |
イタチは、住家など、身近なところに現れ、人間の手を噛むこともあります。 | |
・ | 족제비는 자기보다 더 큰 토끼와 닭을 잡아먹기도 한다. |
イタチは自分よりも大きなウサギやニワトリを捕食することもある。 | |
・ | 족제비의 특기는 수영입니다. |
イタチの特技は、泳ぐことです。 | |
・ | 족제비의 주식은 쥐지만, 야생 비둘기나 곤충 등도 먹습니다. |
イタチの主食はネズミですが、ドバトや昆虫なども食べます。 | |
・ | 족제비에 물리면 신속한 대처가 필요합니다. |
イタチに噛まれたら早急な対処が必要です。 | |
・ | 족제비는 매우 사나우며 거친 공격적인 성격입니다. |
イタチは非常に獰猛で荒々しい攻撃的な性格です。 | |
・ | 족제비의 천적은 매 등 맹금류나 자신보다 몸집이 큰 여우 등입니다. |
イタチの天敵は、鷹などの猛禽類や自分より身体が大きなキツネなどです。 | |
・ | 족제비나 고양이 등 육식 포유류, 뱀이나 까마귀 등이 종달새의 주요 천적입니다. |
イタチやネコなどの肉食の哺乳類、ヘビやカラスなどがヒバリの主な天敵です。 | |
・ | 제비가 둥지에서 나는 것을 봤어요. |
ツバメが巣から飛ぶところを見ました。 | |
・ | 신입사원 환영회의 여흥으로 사은품을 맞히는 제비뽑기를 실시했습니다. |
新入社員歓迎会の余興で、贈呈品を当てるくじ引きを行いました。 | |
・ | 수제비를 만들기 위해 밀가루 반죽을 했다. |
すいとんを作るために、小麦粉を練った。 | |
・ | 대기업의 교제비를 일부 비과세로 변경했다. |
大企業の交際費 一部非課税に変更した。 | |
・ | 그는 한때 중년 여성을 꼬시는 제비족으로 이름을 날렸었다. |
彼はかつて中年女性を誘惑するツバメ族として名を上げた。 | |
・ | 세계적 멸종 위기종 ‘뿔제비갈매기’가 한국을 찾아와 번식에 성공한 것으로 확인됐다. |
世界の絶滅危惧種「ヒガシシナアジサシ」が韓国を訪れ、繁殖に成功したことが確認された。 | |
・ | 공평하게 제비뽑기로 정하는 건 어때요? |
公平にくじ引きで決めるのはどうですか? |
1 |