「大企業」は韓国語で「대기업」という。中小企業(중소기업)とは、中小企業基本法及び税法など国から保護されている企業をいう。大企業(대기업)はこの中小企業ではない企業である。
|
![]() |
「大企業」は韓国語で「대기업」という。中小企業(중소기업)とは、中小企業基本法及び税法など国から保護されている企業をいう。大企業(대기업)はこの中小企業ではない企業である。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 대기업에 다니고 있어요. |
大手企業に勤めています。 | |
・ | 대기업에 취직하고 싶어요. |
大企業に就職したいです。 | |
・ | 중소기업은 대기업과 같은 전략을 취해서는 이길 수 없습니다. |
中小会社は、大企業と同じような戦い方をしては勝つことはできません。 | |
・ | 대기업의 교제비를 일부 비과세로 변경했다. |
大企業の交際費 一部非課税に変更した。 | |
・ | 그는 대기업에 입사하는 것을 목표로 하는 지망생입니다. |
彼は大手企業に入社することを目指している志望生です。 | |
・ | 그는 대기업에 스카우트되었어요. |
彼は大企業にスカウトされました。 | |
・ | 요즘 대기업이 슈퍼갑으로 행동한다는 비판이 많아요. |
最近、大企業がスーパー甲として振る舞っているという批判が多いです。 | |
・ | 그는 대기업 사장인 아버지와 병원장인 어머니를 둔 흔히 말하는 금수저 출신이다. |
彼は大手企業の社長である父と病院長を母に持つ俗に言うとお金持ち出身だ。 | |
・ | 대기업 회장이 여객기 승무원들에게 갑질을 했다는 논란이 제기됐습니다. |
大手企業の会長が旅客機の乗務員にパワハラを行ったという問題が提起されました。 | |
・ | 대기업에 취직해서 안정된 일자리를 얻었어요. |
大手企業に就職して、安定した職を得ました。 | |
・ | 대기업의 영업 활동을 규탄하는 영화가 미국에서 개봉되었다. |
大企業の営業活動を糾弾する映画が米国で封切られた。 | |
・ | 가지 많은 나무에 바람 잘 날 없듯이, 대기업 경영자는 항상 문제에 직면해 있다. |
枝の多い木には風の静かな日がないように、大企業の経営者は常に問題に直面している。 | |
・ | 대기업에 일하면서 경험을 쌓는 것도 좋을 거야. |
大手会社で働きながら経験を積むのもいいだろう。 | |
・ | 대기업에 의한 중소기업 쟁탈전이 격화되고 있습니다. |
大手企業による中小企業の争奪戦が激化しています。 | |
날품(日雇い) > |
노사 관계(労使関係) > |
파업하다(ストライキする) > |
회의록(会議録) > |
애사심(愛社心) > |
지각하다(遅刻する) > |
채용 비용(採用コスト) > |
감봉하다(減給する) > |
도산하다(倒産する) > |
반성회(反省会) > |
창업(創業) > |
영업과(営業課) > |
유한회사(有限会社) > |
기업인(起業家) > |
대출 심사(融資審査) > |
합자회사(合資会社) > |
생업(生業) > |
정관(定款) > |
투명 경영(透明経営) > |
업무 일지(業務日誌) > |
출세 가도를 달리다(出世街道を走る.. > |
고임금(高賃金) > |
일자리(働き口) > |
회식(会食) > |
출세욕(出世欲) > |
업무에 종사하다(業務に従事する) > |
스톡옵션(ストックオプション) > |
결재(決裁) > |
경영(経営) > |
연구진(研究チーム) > |