・ | 지주를 단단히 세우면 작업이 원활하게 진행됩니다. |
支柱をしっかり立てることで、作業がスムーズに進みます。 | |
・ | 지주 설치에 시간이 걸렸지만 만족합니다. |
支柱の設置に手間がかかりましたが、満足です。 | |
・ | 지주를 추가하여 강풍 대책을 세웠습니다. |
支柱を追加して、強風対策をしました。 | |
・ | 지주를 단단히 고정하여 안전성을 확보했습니다. |
支柱をしっかり固定して、安全性を確保しました。 | |
・ | 지주를 사용해서 토마토를 키우고 있어요. |
支柱を使って、トマトを育てています。 | |
・ | 지주가 바람에 흔들려서 휘어져 버렸어요. |
支柱が風にあおられて曲がってしまいました。 | |
・ | 지주를 사용해서 야채를 키우고 있어요. |
支柱を使って、野菜を育てています。 | |
・ | 지주가 없으면 식물이 쓰러져 버립니다. |
支柱がないと、植物が倒れてしまいます。 | |
・ | 지주를 사용하여 텐트를 설치했습니다. |
支柱を使って、テントを設営しました。 | |
・ | 지주 보강이 필요합니다. |
支柱の補強が必要です。 | |
・ | 뇌혈관 질환에는 뇌경색, 뇌출혈, 지주막하 출혈 등이 있습니다. |
脳血管疾患には脳梗塞、脳出血、くも膜下出血などがあります。 | |
・ | 포도나무에 지주를 세웠어요. |
ブドウの木に支柱を立てました。 | |
・ | 그는 새로운 지주가 되기 위해 토지를 구입했습니다. |
彼は新しい地主になるために土地を購入しました。 | |
・ | 지주는 마을의 발전에 공헌하고 있습니다. |
地主は村の発展に貢献しています。 | |
・ | 지주는 농지를 빌려주고 있습니다. |
地主は農地を貸し出しています。 | |
・ | 그의 일가는 대대로 지주입니다. |
彼の一家は代々の地主です。 | |
・ | 지주는 지역 경제에 큰 영향을 미칩니다. |
地主は地域の経済に大きな影響を与えます。 | |
・ | 그는 큰 지주 중 한 명입니다. |
彼は大きな地主の一人です。 | |
・ | 그 마을의 주요 지주가 모임에 참석했어요. |
その村の主要な地主が会合に出席しました。 | |
・ | 그는 이 땅의 지주입니다. |
彼はこの土地の地主です。 | |
・ | 철골 지주가 보강되어 있습니다. |
鉄骨の支柱が補強されています。 | |
・ | 선반 지주에 각목을 사용했습니다. |
棚の支柱に角材を使用しました。 | |
・ | 꽈리고추 줄기가 자라면 지주를 세웁니다. |
ししとうの茎が伸びてきたら、支柱を立てます。 | |
・ | 다리의 지주는 원기둥 모양의 콘크리트로 만들어져 있다. |
橋の支柱は円柱状のコンクリートで造られている。 | |
・ | 그 건물의 지주는 원기둥 모양의 디자인이다. |
その建物の支柱は円柱状のデザインだ。 | |
・ | 줄기를 지주로 받치다 |
茎を支柱で支える | |
・ | 제가 주문한 건 오렌지주스가 아니었어요. 커피였어요. |
私が注文したのはオレンジジュースじゃありませんでした。コーヒーでした。 | |
・ | 무상으로 빌렸던 농지를 지주에게 반환하다. |
無償で借りている農地を地主に返還する。 | |
・ | 아버지는 나의 정신적 지주였다. |
父は僕の心の支えだった。 |
1 |