・ | 진수식 테이프 커팅이 인상적이었습니다. |
進水式でのテープカットが印象的でした。 | |
・ | 테이프를 붙일 때는 공기가 들어가지 않도록 주의합니다. |
テープを貼る際には、空気が入らないように注意します。 | |
・ | 테이프를 겹쳐서 붙이면 강도가 더욱 세집니다. |
テープを重ねて貼ることで、より強度が増します。 | |
・ | 선물을 포장하기 위해 투명한 테이프를 사용했습니다. |
プレゼントを包むために、透明なテープを使いました。 | |
・ | 테이프를 적절한 길이로 잘라주세요. |
テープを適切な長さにカットしてください。 | |
・ | 테이프로 배선을 고정했어요. |
テープで配線を固定しました。 | |
・ | 이 테이프는 방수성이 있어요. |
このテープは防水性があります。 | |
・ | 테이프가 부족해서 그런데 좀 더 가져다 주세요. |
テープが足りないので、もう少し持ってきてください。 | |
・ | 테이프를 사용해 포스터를 벽에 붙였어요. |
テープを使ってポスターを壁に貼りました。 | |
・ | 테이프의 점착력을 높이기 위해 표면을 깨끗하게 했습니다. |
テープの粘着力を高めるために、表面をきれいにしました。 | |
・ | 테이프 점착력이 약해져서 새 것으로 교환합니다. |
テープの粘着力が弱くなってきたので、新しいものに交換します。 | |
・ | 이 테이프는 점착력이 강합니다. |
このテープは粘着力が強いです。 | |
・ | 양면테이프의 점착력이 강하여 확실히 고정할 수 있습니다. |
両面テープの粘着力が強くて、しっかりと固定できます。 | |
・ | 양면테이프를 사용하여 눈에 띄지 않게 접착할 수 있습니다. |
両面テープを使うことで、目立たないように接着できます。 | |
・ | 양면테이프를 떼어낼 때는, 조심스럽게 해 주세요. |
両面テープを剥がす際には、丁寧に行ってください。 | |
・ | 양면테이프를 사용하면, 떼어내기 쉽고, 흔적도 남지 않습니다. |
両面テープを使うと、はがしやすく、跡も残りません。 | |
・ | 이 양면테이프는 가구 고정에도 사용할 수 있습니다. |
この両面テープは、家具の固定にも使えます。 | |
・ | 양면테이프를 적절히 붙이면 오래 사용할 수 있습니다. |
両面テープを適切に貼ることで、長持ちします。 | |
・ | 양면테이프를 사용하여 카펫 가장자리를 고정했습니다. |
両面テープを使って、カーペットの端を固定しました。 | |
・ | 양면테이프를 사용해서 사진을 앨범에 고정했어요. |
両面テープを使って、写真をアルバムに固定しました。 | |
・ | 양면테이프가 보이지 않게 붙였습니다. |
両面テープが見えないように貼り付けました。 | |
・ | 양면테이프를 붙이기 전에 표면을 깨끗하게 해 주세요. |
両面テープを貼る前に、表面をきれいにしてください。 | |
・ | 양면테이프를 사용하면 접착이 간단합니다. |
両面テープを使うと、接着が簡単です。 | |
・ | 양면테이프를 사용하여 포스터를 붙입니다. |
両面テープを使用して、ポスターを貼り付けます。 | |
・ | 이 양면테이프는 매우 강력합니다. |
この両面テープは、非常に強力です。 | |
・ | 수정 테이프로 보고서 정정을 간단히 할 수 있었습니다. |
修正テープで、レポートの訂正を簡単に行えました。 | |
・ | 수정 테이프를 사용하여 디자인 오류를 수정했습니다. |
修正テープを使って、デザインの誤りを修正しました。 | |
・ | 이 수정 테이프는 세세한 부분도 쉽게 수정할 수 있습니다. |
この修正テープは、細かい部分も簡単に修正できます。 | |
・ | 이 수정 테이프는 빨리 마르기 때문에 편리합니다. |
この修正テープは、すぐに乾くので便利です。 | |
・ | 수정 테이프로 비즈니스 문서의 오류를 수정했습니다. |
修正テープで、ビジネス文書の間違いを修正しました。 | |
・ | 수정 테이프로 디자인 실수를 간단히 정정했습니다. |
修正テープで、デザインのミスを簡単に訂正しました。 | |
・ | 수정 테이프를 사용하여 수첩을 정정했습니다. |
修正テープを使って、手帳の訂正を行いました。 | |
・ | 수정 테이프를 사용하여 노트의 오류를 즉시 고쳤습니다. |
修正テープを使って、ノートのエラーをすぐに直しました。 | |
・ | 이 수정 테이프는 컴팩트하고 휴대하기 편리합니다. |
この修正テープは、コンパクトで持ち運びに便利です。 | |
・ | 수정테이프로 서류 수정을 간단하게 할 수 있습니다. |
修正テープで、書類の修正が簡単にできます。 | |
・ | 수정 테이프를 사용하여 보고서의 오타를 정정했습니다. |
修正テープを使って、レポートの誤字を訂正しました。 | |
・ | 이 수정 테이프는 빨리 말라서 편리합니다. |
この修正テープは、乾くのが早く便利です。 | |
・ | 수정테이프로 잘못 쓴 부분을 깔끔하게 수정했습니다. |
修正テープで、書き間違えた部分をきれいに修正しました。 | |
・ | 그는 발에 테이프를 감고 있습니다. |
彼は足にテープを巻いています。 | |
・ | 그녀는 고장난 비디오 테이프를 복구하는 방법을 알고 있습니다. |
彼女は壊れたビデオテープを復旧する方法を知っています。 | |
・ | 상자의 가장자리를 테이프로 고정했습니다. |
箱の端をテープで留めました。 | |
・ | 이 테이프는 밀착력이 강해요. |
このテープは密着力が強いです。 | |
・ | 포스터가 바람에 날리지 않도록 테이프로 고정했다. |
ポスターが風で飛ばされないようにテープで固定した。 | |
・ | 카세트 테이프는 아날로그 미디어의 한 예입니다. |
カセットテープはアナログメディアの一例です。 | |
・ | 테이프가 오래돼서 찐득찐득합니다. |
テープが古くなって、 にちゃにちゃします | |
・ | 접착 테이프를 되감다. |
粘着テープを巻き戻す。 | |
・ | 테이프를 되감다. |
テープを巻き戻す。 | |
・ | 테이프로 접착하다. |
テープで接着する。 | |
・ | 양면 테이프로 붙이다. |
両面テープで貼り付ける。 |
1 |