【푹신하다】の例文_2

<例文>
핫 초콜릿에 푹신푹신한 마시멜로 크림을 토핑했다.
ホットチョコレートにふわふわのマシュマロクリームをトッピングした。
카펫이 푹신푹신해서 기분이 좋아요.
カーペットがふかふかで気持ち良いです。
이불을 말리면 푹신푹신해져요.
布団を干すとふわふわになります。
코알라의 모피는 매우 부드럽고 푹신합니다.
コアラの毛皮は、非常に柔らかく、ふわふわしています。
중력분으로 만든 머핀이 푹신푹신해요.
中力粉で作ったマフィンがふわふわです。
팬케이크는 박력분으로 만들면 푹신푹신해져요.
パンケーキは薄力粉で作るとふわふわになります。
침낭 안에는 푹신한 베개가 들어 있어요.
寝袋の中にはフカフカの枕が入っています。
침낭을 푹신푹신한 매트 위에 깔고, 쾌적하게 잠을 잡니다.
寝袋をフカフカのマットの上に敷いて、快適に眠ります。
오믈렛에는 3큰술의 생크림을 첨가하여 푹신푹신하게 마무리합니다.
オムレツには大さじ3杯の生クリームを加えてふわふわに仕上げます。
오믈렛에는 8큰술의 우유를 첨가하여 푹신푹신하게 마무리합니다.
オムレツには大さじ8杯の牛乳を加えてふわふわに仕上げます。
케이크는 부드럽고 푹신푹신했다.
ケーキは柔らかくてふわふわだった。
애완동물의 털의 촉감이 푹신푹신하다.
ペットの毛の触感がふわふわしている。
애완동물 털의 촉감이 푹신푹신하다.
ペットの毛の触感がふわふわしている。
쟁기로 땅을 갈면 흙이 푹신푹신해진다.
犂で土地を耕すと、土がふかふかになる。
베이커리에서 산 베이글은 겉은 바삭하고 속은 푹신푹신했다.
パン屋で買ったベーグルは外はカリッと中はふわふわでした。
이 케이크는 푹신푹신하고 부드럽고 맛있네요.
このケーキはふかふかで柔らかくて美味しいですね。
푹신푹신한 침대에서 자고 싶어요.
ふんわりした布団で寝たいです。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ