・ | 역할을 균등하게 할당합니다. |
役割を均等に割り当てます。 | |
・ | 멤버에게 균등하게 일을 할당합니다. |
メンバーに均等に仕事を割り振ります。 | |
・ | 멤버에게 고루 일을 할당합니다. |
メンバーに均等に仕事を割り振ります。 | |
・ | 새로운 국번이 할당되었다. |
新しい局番が割り当てられた。 | |
・ | 정부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다. |
政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。 | |
・ | 계획서에는 예산과 자원의 할당이 명시되어 있습니다. |
計画書には予算とリソースの割り当てが明記されています。 | |
・ | 예산을 분할하여 각 항목에 할당했습니다. |
予算を分割して、各項目に割り当てました。 | |
・ | 할당량을 달성하기 위해서는 팀워크가 필수적입니다. |
ノルマを達成するためには、チームワークが不可欠です。 | |
・ | 그녀는 자신의 할당량을 웃도는 업무량에 쫓기고 있습니다. |
彼女は、自分のノルマを上回る仕事量に追われています。 | |
・ | 할당량을 달성하기 위해서는 계획적인 접근이 필요합니다. |
ノルマを達成するためには、計画的なアプローチが必要です。 | |
・ | 신입사원은 훈련 기간 중에 할당량을 달성해야 합니다. |
新入社員は、トレーニング期間中にノルマを達成することが求められます。 | |
・ | 매니저는 팀원들에게 엄격한 할당량을 부과했습니다. |
マネージャーはチームメンバーに対して厳しいノルマを課しました。 | |
・ | 그녀는 할당량을 달성하기 위해 열심히 일하고 있습니다. |
彼女はノルマを達成するために一生懸命働いています。 | |
・ | 영업팀은 매월 매출 목표를 달성하기 위해 할당량을 설정하고 있습니다. |
営業チームは毎月の売上目標を達成するためにノルマを設定しています。 | |
・ | 할당량을 달성하다. |
ノルマを達成する。 | |
・ | 자신에게 할당받은 일을 열심히 했어요. |
自分に割り当てられた仕事を一生懸命にやりました。 | |
・ | 자신에게 할당된 일을 수행하다. |
自分に割り当てられた仕事を遂行する。 | |
・ | 각 문제에 할당된 배점 하에서 채점이 이루어진다. |
各問題に割り当てられた配点の下で採点が行なわれる。 | |
・ | 대기업은 업무가 빈틈없이 할당된다. |
大手企業は仕事が細かく割り振られる。 |
1 |