・ | 항공사는 비행기의 정기적인 유지 보수를 실시하고 있습니다. |
航空会社は、飛行機の定期的なメンテナンスを行っています。 | |
・ | 항공사는 높은 안전 기준을 가지고 운항하고 있습니다. |
航空会社は、高い安全基準を持って運航しています。 | |
・ | 항공사는 기내식 개선에 힘쓰고 있습니다. |
航空会社は、機内食の改善に取り組んでいます。 | |
・ | 그 항공사는 VIP 라운지를 제공하고 있습니다. |
その航空会社は、VIPラウンジを提供しています。 | |
・ | 항공사는 뛰어난 객실 승무원을 채용하고 있습니다. |
航空会社は、優れた客室乗務員を採用しています。 | |
・ | 항공사는 승객에 대한 보안 검색을 엄격하게 실시하고 있습니다. |
航空会社は、乗客に対するセキュリティチェックを厳格に実施しています。 | |
・ | 항공사는 목적지로 가는 최단 경로를 제공하고 있습니다. |
航空会社は、目的地への最短ルートを提供しています。 | |
・ | 항공사는 새로운 기내 엔터테인먼트 시스템을 도입했습니다. |
航空会社は、新しい機内エンターテイメントシステムを導入しました。 | |
・ | 항공사는 고객 만족도를 최우선으로 생각하고 있습니다. |
航空会社は、顧客満足度を最優先に考えています。 | |
・ | 그 항공사는 국제선 운항을 하고 있습니다. |
その航空会社は、国際線の運航を行っています。 | |
・ | 항공사가 새로운 노선을 개설했다. |
航空会社が新しい路線を開設した。 | |
・ | 모든 항공사는 고객의 안전을 최우선으로 생각해야 한다. |
すべての航空会社は顧客の安全を最優先に考えないといけない。 | |
・ | 항공기가 기내식을 제공하고 있다. |
航空機が機内食の提供を行っている。 | |
・ | 항공기가 항공 관제사의 지시에 따라 진로를 변경했다. |
航空機が航空管制官の指示に従って進路を変更した。 | |
・ | 항공기가 공중에서 급선회를 했다. |
航空機が空中で急旋回を行った。 | |
・ | 항공기가 기내 안전을 확보하기 위해 비상 착륙했다. |
航空機が機内の安全を確保するために緊急着陸した。 | |
・ | 항공기가 공중에서 회전하면서 급강하했다. |
航空機が空中で回転しながら急降下した。 | |
・ | 항공기가 날씨 악화로 인해 지연되었다. |
航空機が天候の悪化により遅延した。 | |
・ | 항공기가 갑작스러운 기기 고장을 겪었다. |
航空機が突然の機器故障に見舞われた。 | |
・ | 항공기가 기체 검사를 받고 있다. |
航空機が機体検査を受けている。 | |
・ | 항공기가 목적지에 도착했다. |
航空機が目的地に到着した。 | |
・ | 항공기가 비상 착륙을 했다. |
航空機が緊急着陸を行った。 | |
・ | 항공기가 지상 점검을 받고 있다. |
航空機が地上点検を受けている。 | |
・ | 항공기가 공중 급유를 하고 있다. |
航空機が空中給油を行っている。 | |
・ | 항공기가 여객을 태우고 이륙했다. |
航空機が旅客を乗せて離陸した。 | |
・ | 항공기가 속도를 줄이고 활주로에 접근하고 있다. |
航空機が速度を落として滑走路に接近している。 | |
・ | 항공기가 공항에 착륙했다. |
航空機が空港に着陸した。 | |
・ | 항공기가 착륙하기 위해 활주로에 접근하고 있다. |
航空機が着陸するために滑走路に接近している。 | |
・ | 항공기가 이륙 준비를 갖추고 있다. |
航空機が離陸準備を整えている。 | |
・ | 민간 항공기가 추락했다. |
民間航空機が墜落した。 | |
・ | 항공기 사고가 다발하고 있습니다. |
航空機事故が多発しています。 | |
・ | 항공기가 하늘을 날다. |
航空機が空を飛ぶ。 | |
・ | 전투기가 긴급 발진해 적의 항공 공격을 막았다. |
戦闘機が緊急発進して敵の航空攻撃を阻止した。 | |
・ | 전투기가 적의 항공기 공장을 폭격하여 생산 시설을 파괴했다. |
戦闘機が敵の航空機工場を爆撃して生産施設を破壊した。 | |
・ | 전투기가 전투 초계를 실시해 적의 항공 활동을 감시했다. |
戦闘機が戦闘哨戒を実施して敵の航空活動を監視した。 | |
・ | 전투기가 적의 항공 기지를 폭격했다. |
戦闘機が敵の航空基地を爆撃した。 | |
・ | 미국도 러시아에서 항공 정찰을 주기적으로 한다. |
米国もロシアで航空偵察を周期的に行う。 | |
・ | 엄호를 위해 근접 항공 지원이 요청되었다. |
援護のために近接航空支援が要請された。 | |
・ | 호위함은 적의 항공 공격에 대비하고 있습니다. |
護衛艦は敵の航空攻撃に備えています。 | |
・ | 함대의 구축함은 적의 항공 공격으로부터 다른 함선을 보호합니다. |
艦隊の駆逐艦は敵の航空攻撃から他の艦船を守ります。 | |
・ | 그 함선은 항공기를 탑재하고 있습니다. |
その艦船は航空機を搭載しています。 | |
・ | 그 항공사는 첨단 안전 기술을 채택하고 있다. |
その航空会社は先端の安全技術を採用しています。 | |
・ | 구리의 특성은 건축, 항공 우주, 통신 등의 폭넓은 분야에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
銅の特性は、建築、航空宇宙、電気通信などの幅広い分野で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 저가 항공권을 예약할 때 어떤 사이트를 이용하고 있나요? |
格安航空券を予約するとき、どのサイトを利用していますか? | |
・ | 인터넷으로 저가 항공권을 구입했다. |
インターネットで格安航空券を購入した。 | |
・ | 항공권을 저가로 구입히다. |
航空券を格安で購入する。 | |
・ | 오늘 항공편에는 아직 빈자리가 있습니까? |
今日の航空便にはまだ空席がありますか? | |
・ | 태풍으로 항공기가 결항되어 발이 묶이다. |
台風で航空機が欠航となり足止めを食う | |
・ | 여권과 항공권을 보여주세요. |
パスポートと航空券を見せて下さい。 | |
・ | 항공권은 빨리 예약하면 할수록 쌉니다. |
航空券は早く予約すればするほど安いです。 |