![]() |
・ | 해외여행 제한으로 항공사 이용자가 급감했다. |
海外旅行の制限で航空会社の利用者が激減した。 | |
・ | 대설 주의보의 영향으로 공항 항공편이 취소되었다. |
大雪注意報の影響で、空港のフライトがキャンセルされた。 | |
・ | 적의 항공기를 섬멸하다. |
敵の航空機を殲滅する。 | |
・ | 이지스함은 항공기 조기 경계도 한다. |
イージス艦は航空機の早期警戒も行う。 | |
・ | 대기업 항공회사가 일제히 경영난에 직면하고 있다. |
大手航空会社が軒並み経営難に直面している。 | |
・ | 비상착륙한 항공기 기종은 A330-200입니다. |
非常着陸した航空機の機種はA330-200です。 | |
・ | 그는 여러 항공기 조종사 경험이 있습니다. |
彼は複数の航空機の操縦士経験があります。 | |
・ | 조종사는 항공사의 안전 규정을 엄격하게 따릅니다. |
操縦士は航空会社の安全規定に厳密に従います。 | |
・ | 그는 민간 항공 조종사입니다. |
彼は民間航空の操縦士です。 | |
・ | 조종사는 항공 안전을 위해 혹독한 훈련을 받습니다. |
操縦士は航空安全のために厳しい訓練を受けます。 | |
・ | 조종사의 자격은 비행기,헬리콥터 등 항공기 종류에 따라서 나누어져 있습니다. |
操縦士の資格は、飛行機、ヘリコプターなど航空機の種類によって分けられております。 | |
・ | 해군은 전투기를 탑재할 수 있는 새로운 원자력 항공모함 2척을 건조할 계획이다. |
海軍は、戦闘機を搭載できる新たな原子力空母2隻を建造する計画だ。 | |
・ | 잠수함과 항공모함을 건조하다. |
潜水艦と空母の建造する。 | |
・ | 항공기에서 사망 사고와 조우하는 확률은 매우 낮다. |
航空機で死亡事故に遭遇する確率は非常に低い。 | |
・ | 역학 법칙은 항공공학 설계에도 영향을 준다. |
力学の法則は航空工学の設計にも影響を与える。 | |
・ | 장거리 항공편으로 해외 여행하다. |
長距離便で海外旅行する。 | |
・ | 장거리 항공편을 예약했다. |
長距離便を予約した。 | |
・ | 비행장의 항공 관제사가 항공기 유도를 하고 있습니다. |
飛行場の航空管制官が航空機の誘導をしています。 | |
・ | 비행장 활주로에는 항공기의 이착륙 모습을 볼 수 있습니다. |
飛行場の滑走路には航空機の離着陸の様子が見られます。 | |
・ | 비행장 주변에는 항공기를 보관하기 위한 격납고가 있습니다. |
飛行場の周辺には航空機を保管するための格納庫があります。 | |
・ | 비행장 관제탑의 지시로 항공기가 활주로에 진입하고 있습니다. |
飛行場の管制塔からの指示で航空機が滑走路に進入しています。 | |
・ | 비행장 활주로를 이륙하는 항공기가 보입니다. |
飛行場の滑走路を離陸する航空機が見えます。 | |
・ | 비행장 활주로에는 항공기가 차례를 기다리고 있습니다. |
飛行場の滑走路には航空機が順番待ちしています。 | |
・ | 비행장에 도착한 항공기가 게이트로 향하고 있습니다. |
飛行場に到着した航空機がゲートに向かっています。 | |
・ | 레이더가 항공기를 감지했습니다. |
レーダーが航空機を感知しました。 | |
・ | 항공기가 안전하게 날기 위해서는 지상으로부터 적절한 지시가 필요합니다. |
航空機が安全に飛ぶためには、地上から適切な指示が必要になる。 | |
・ | 자오선은 항공기의 항로 설정에도 사용됩니다. |
子午線は航空機の航路設定にも使用されます。 | |
・ | 항공기 사고의 전말을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다. |
航空機事故の顛末を調査するために専門家が派遣されました。 | |
・ | 항공 관제사는 비행기의 고도를 측정했습니다. |
航空管制官は飛行機の高度を測りました。 | |
・ | 항공기 승강장에는 감시원이 탑승 수속을 감시하고 있다. |
航空機の乗り場には監視員が搭乗手続きを監視している。 | |
・ | 항공사 터미널에는 경비원이 망을 보고 있다. |
航空会社のターミナルには警備員が見張りをしている。 | |
・ | 그들은 다음 항공편에 탑승합니다. |
彼らは次の航空便に搭乗します。 | |
・ | 항공권을 구입할 때는 항공 보험을 옵션으로 선택할 수 있습니다. |
航空券を購入するときには、航空保険がオプションとして選択できます。 | |
・ | 미국항공우주국 나사의 구인광고를 보고 지원서를 제출했다. |
米航空宇宙局NASAの求人広告を見て志願書を出した。 | |
・ | 비행장 터미널에는 항공사의 체크인 카운터가 줄지어 있습니다. |
飛行場のターミナルには航空会社のチェックインカウンターが並んでいます。 | |
・ | 대한항공이 있는 제2 터미널까지 갑니다. |
大韓航空がある第2ターミナルまで行きます。 | |
・ | 아시아나 항공이 있는 제1 터미널까지 가 주세요. |
アシアナ空港がある第一ターミナルまで行ってください。 | |
・ | 항공기는 우천 시에는 활주로를 매끄럽게 착륙합니다. |
航空機は雨天時には滑走路を滑らかに着陸します。 | |
・ | 항공은 국제 관광의 추진력입니다. |
航空は国際観光の推進力です。 | |
・ | 항공은 전 세계 사람들을 연결합니다. |
航空は世界中の人々を結びつけます。 | |
・ | 항공은 지방의 경제 활동을 활성화시킵니다. |
航空は地方の経済活動を活性化させます。 | |
・ | 항공은 고도의 기술과 안전성을 요구받습니다. |
航空は高度な技術と安全性を要求されます。 | |
・ | 항공은 국경을 초월한 교류를 가능하게 합니다. |
航空は国境を越えた交流を可能にします。 | |
・ | 항공은 경제 발전에 기여합니다. |
航空は経済発展に寄与します。 | |
・ | 항공은 세계의 다른 지역을 연결합니다. |
航空は世界の異なる地域を結びつけます。 | |
・ | 항공은 문화 교류를 촉진합니다. |
航空は文化交流を促進します。 | |
・ | 항공은 국제 무역에서 필수적입니다. |
航空は国際貿易において不可欠です。 | |
・ | 항공은 응급환자의 의료 수송을 지원합니다. |
航空は急患の医療輸送を支援します。 | |
・ | 항공은 재해 시의 구호 활동에도 중요합니다. |
航空は災害時の救援活動にも重要です。 | |
・ | 항공은 국내외 관광업에 공헌합니다. |
航空は国内外の観光業に貢献します。 |