不明確、不確か
|
|
反意語 | : |
・ | 내용이 불명확하다. |
内容が不明確である。 | |
・ | 유언장 내용이 불명확하다. |
遺言書の内容が不明確である | |
・ | 인사평가에 불만이 나오는 것은 불명확한 판단 기준 때문입니다. |
人事評価に不満が出るのは不明確な評価基準のせいです。 | |
・ | 불명확한 점이 있으시면 사양하지 마시고 질문해 주세요. |
不明な点がございましたら、遠慮なくご質問ください。 | |
・ | 방침의 불명확함이 혼란을 초래하고 있습니다. |
方針の不明確さが混乱を招いています。 | |
・ | 순서에 불명확한 점이 있으면 질문한다. |
手順に不明点があれば質問する。 | |
・ | 그 제안에는 여전히 불명확한 점이 있습니다. |
その提案には依然として不明確な点があります。 | |
・ | 그 설명은 불명확해서 우리는 그 의미를 해석할 수 없습니다. |
その説明は不明確で、私たちはその意味を解釈できません。 | |
・ | 그 계획의 세부 사항은 여전히 불명확합니다. |
その計画の詳細は依然として不明確です。 | |
・ | 그 명령은 불명확하고, 실제로 무엇을 요구하고 있는지 모릅니다. |
その命令は不明確で、実際に何を求められているのか分かりません。 | |
・ | 그 설명은 불명확한 상태여서 의문이 남습니다. |
その説明は不明確なままであり、疑問が残ります。 | |
・ | 그 문서는 여전히 몇 가지 중요한 점에서 불명확합니다. |
その文書は依然としていくつかの重要な点で不明確です。 | |
・ | 그의 의견은 불명확해서 우리는 그가 무슨 생각을 하고 있는지 모릅니다. |
彼の意見は不明確で、私たちは彼が何を考えているのかわかりません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불명확하다(プルミョンファカダ) | 不明確だ |
태몽(胎夢) > |
예식(礼式) > |
고년층(高年層) > |
미팅(合コン) > |
충청도(忠清道) > |
일괄적(一括) > |
풀밭(草むら) > |