「草鞋」は韓国語で「짚신」という。
|
・ | 그는 짚신을 신고 논밭을 걸었다. |
彼は草鞋を履いて田畑を歩いた。 | |
・ | 농민들은 짚신을 신고 밭일을 하고 있다. |
農民たちは草鞋を履いて畑仕事をしている。 | |
・ | 그 지역에서는 짚신이 일반적인 신발이다. |
その地域では草鞋が一般的な履物だ。 | |
・ | 그는 짚신을 신고 산길을 걸었다. |
彼は草鞋を履いて山道を歩いた。 | |
・ | 그 지역의 민족 의상에는 짚신이 포함되어 있다. |
その地域の民族衣装には草鞋が含まれている。 | |
・ | 그녀는 짚신을 신고 농가를 도왔다. |
彼女は草鞋を履いて農家を手伝った。 | |
・ | 짚신은 더운 날에도 시원하고 쾌적하다. |
草鞋は暑い日にも涼しくて快適だ。 | |
・ | 농민들은 짚신을 신고 농사를 짓고 있다. |
農民たちは草鞋を履いて農作業をしている。 | |
・ | 짚신은 가볍고 걷기 쉽다. |
草鞋は軽くて歩きやすい。 | |
・ | 짚신은 모래사장이나 암벽에서도 미끄러지지 않는다. |
草鞋は砂浜や岩場でも滑りにくい。 | |
・ | 농촌에서는 짚신이 일상적인 신발로 사용되고 있다. |
農村では草鞋が日常的な履物として使われている。 | |
・ | 그녀는 짚신을 신고 축제에 참가했다. |
彼女は草履を履いて祭りに参加した。 | |
・ | 짚신은 여름에 시원하고 쾌적한 신발이다. |
草履は夏の季節に涼しくて快適な履物だ。 | |
・ | 짚신은 맨발에 신는 것이 일반적이다. |
草履は素足に履くのが一般的だ。 | |
・ | 짚신은 발에 착 달라붙어 걷기 편하다. |
草履は足にフィットしていて歩きやすい。 | |
・ | 그들은 짚신을 신고 논두렁길을 걸었다. |
彼らは草履を履いて田んぼの畦道を歩いた。 | |
・ | 짚신은 자연 소재로 발이 편하다. |
草履は自然素材で足に優しい。 | |
・ | 그는 짚신을 신고 할아버지의 밭일을 도왔다. |
彼は草履を履いて祖父の畑仕事を手伝った。 | |
・ | 짚신도 짝이 있다니까, 기다려볼래. |
私にも藁草履に相手がいるんだから、待ってみようかな。 | |
・ | 이별은 아프지만, 짚신도 짝이 있다고 생각해. |
別れは辛いけど、藁草履にも相手がいるって思うよ。 | |
・ | 짚신도 짝이 있다, 나중에 꼭 만날 거야. |
割れ鍋に綴じ蓋、後で必ず出会えるさ。 | |
・ | 짚신도 짝이 있다는데, 나에게도 좋은 인연이 있겠지. |
藁草履にも相手がいるって言うし、僕にも良い縁があるだろう。 | |
・ | 짚신도 짝이 있다, 결국 너도 사랑을 찾을 거야. |
割れ鍋に綴じ蓋、結局君も愛を見つけるよ。 | |
・ | 헤어졌다고 실망하지 마, 짚신도 짝이 있다고 하니까. |
別れたからってがっかりしないで、藁草履にも相手がいるって言うじゃないか。 | |
・ | 짚신도 짝이 있다, 그러니까 너무 걱정하지 마. |
藁草履にも相手があるんだから、そんなに心配しないで。 | |
・ | 아직 결혼 못 했지만, 짚신도 짝이 있다고 하잖아. |
まだ結婚できていないけど、藁草履にも相手がいるって言うじゃない。 | |
・ | 짚신도 짝이 있다, 너도 언젠가는 좋은 사람을 만날 거야. |
割れ鍋に綴じ蓋、君もいつか良い人に出会うよ。 | |
・ | 지푸라기를 이용해 짚신을 만들었다. |
藁を利用して草履を作った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
짚신도 짝이 있다(チプッシンド チャギ イッタ) | 割れ鍋に綴じ蓋、誰にも結婚相手がある、藁草履に相手がいる |
워킹화(ウォーキング靴) > |
여행 가방(旅行かばん) > |
신을 벗다(靴を脱ぐ) > |
파우치(ポーチ) > |
축구화(サッカーシューズ) > |
구두(를) 닦다(靴を磨く) > |
발레 슈즈(バレエシューズ) > |
굽(履物のかかと) > |
가죽 구두(革靴) > |
갈아 신다(履き替える) > |
군화(軍靴) > |
농구화(バスケットシューズ) > |
나막신(げた) > |
골프화(ゴルフシューズ) > |
킬힐(ピンヒール) > |
고무신(ゴム靴) > |
실내화(室内履き) > |
샌들(サンダル) > |
부츠(ブーツ) > |
신발 가게(靴屋) > |
구찌(グッチ) > |
클러치 백(クラッチバッグ) > |
짚신(草鞋) > |
삼디다스(サムディダス) > |
장화(長靴) > |
구두(ビジネスシューズ) > |
배낭(リュック) > |
신발(靴) > |
안창(中敷き) > |
신발끈을 풀다(靴ひもを解く) > |