「共働き夫婦」は韓国語で「맞벌이 부부」という。
|
・ | 맞벌이 부부들은 대체로 가사일을 분담한다. |
共働きの夫婦たちは大体家事を分担している。 | |
・ | 저희는 맞벌이기 때문에 애들은 어린이집에 맡기고 있습니다. |
うちは共働きなので子供は保育園にあずかっています。 | |
・ | 맞벌이 부부는 외벌이보다 식비나 교통비, 기타 소비지출이 높다. |
共働き夫婦は、片働きよりも食費や交通費、その他の消費支出が高い。 | |
・ | 맞벌이가 늘고 있지만 부부 어느 한쪽이 생계를 지탱하는 외벌이 가구도 있다. |
共働きが増えているものの、夫婦どちら一方が生計を支える片働き世帯もある。 | |
・ | 맞벌이인데 전혀 돈이 모이지 않아!? |
共働きなのに、全然お金が貯まらない!? | |
・ | 우리는 맞벌이 부부입니다. |
私だち夫婦は共稼ぎです。 | |
・ | 맞벌이 부부라 베이비시터를 구했다. |
共働きの夫婦なのでベビーシッターを求めた。 |
스카웃하다(スカウトする) > |
고용 시장(雇用市場) > |
맞벌이 부부(共働き夫婦) > |
판매직(販売職) > |
취업 활동(就職活動) > |
공채(定期採用) > |
공개 채용(公開採用) > |
복직(復職) > |
청년 실업률(若者の失業率) > |
취직난(就職難) > |
서류 전형(書類選考) > |
전직하다(転職する) > |
견습생(見習い) > |
구인난(採用難) > |
구인하다(求人する) > |
수시 채용(随時採用) > |
이직하다(転職する) > |
묻지마 입사 지원(無差別的な入社志.. > |
구직자(求職者) > |
경험자(経験者) > |
인력 시장(寄せ場) > |
단기 계약(短期契約) > |
입사 지원서(エントリーシート) > |
재고용(再雇用) > |
전근(転勤) > |
취직(就職) > |
직종(職種) > |
자기 계발(自己啓発) > |
날품팔이(日雇い労働者) > |
돈벌이(金儲け) > |