「艦艇」は韓国語で「함정」という。
|
・ | 30개국으로부터 함정을 모아 국제 관함식을 실시했다. |
30カ国から艦艇を集め国際観艦式を実施した。 | |
・ | 새로운 함정이 배치될 예정입니다. |
新しい艦艇が配備される予定です。 | |
・ | 신형 함정이 올해 취역할 예정입니다. |
新型の艦艇が今年就役する予定です。 | |
・ | 함정이 항구에 입항했습니다. |
艦艇が港に入港しました。 | |
・ | 함정 승무원은 혹독한 훈련을 받고 있습니다. |
艦艇の乗組員は厳しい訓練を受けています。 | |
・ | 최신예 함정이 실전 배치되었습니다. |
最新鋭の艦艇が実戦配備されました。 | |
・ | 함정 건조에는 엄청난 비용이 듭니다. |
最新鋭の艦艇が実戦配備されました。 | |
・ | 여러 함정이 연합 훈련에 참가했습니다. |
複数の艦艇が合同演習に参加しました。 | |
・ | 퇴역한 함정이 박물관으로 보존되어 있습니다. |
退役した艦艇が博物館として保存されています。 | |
・ | 새로운 함정의 명명식이 거행되었습니다. |
新しい艦艇の命名式が執り行われました。 | |
・ | 함정의 에너지 절약 기술이 주목을 받고 있습니다. |
艦艇の省エネ技術が注目を集めています。 | |
・ | 함정의 방위 능력이 대폭 향상되었습니다. |
艦艇の防衛能力が大幅に向上しました。 | |
・ | 함정 건조 기술이 수출되게 되었습니다. |
艦艇の建造技術が輸出されることになりました。 | |
・ | 함정의 현대화 계획이 발표되고 있습니다. |
艦艇の近代化計画が発表されております。 | |
・ | 함정 승조원 모집이 진행되고 있습니다. |
艦艇の乗組員の募集が行われています。 | |
・ | 함정 장비품의 국산화가 진행되고 있습니다. |
艦艇の装備品の国産化が進んでいます。 | |
・ | 신형 함정의 시험 항행이 실시되고 있습니다. |
新型艦艇の試験航行が実施されております。 | |
・ | 새로운 함정의 설계도가 공개되었습니다. |
新しい艦艇の設計図が公開されました。 | |
・ | 함정 승조원의 대우 개선이 이루어지고 있습니다. |
艦艇の乗組員の待遇改善が行われています。 | |
・ | 함정의 항속 거리가 대폭 연장되었습니다. |
艦艇の航続距離が大幅に延長されました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
함정에 빠지다(ハムジョンエッパジダ) | 落とし穴に落ちる、落とし穴にはまる |
함정에 빠뜨리다(ハムジョンエッパットゥリダ) | 落とし穴に落とす |
공중전(空中戦) > |
전경(戦闘警察) > |
격추하다(撃墜する) > |
대장(大将) > |
사정권(射程圏) > |
반전(反戦) > |
퇴역 군인(退役軍人) > |
군용기(軍用機) > |
정보사(情報司) > |
총성(銃声) > |
어뢰(魚雷) > |
선제공격(先制攻撃) > |
초병(哨兵) > |
사수(射手) > |
핵무기(核兵器) > |
방공호(防空壕) > |
적대국(敵対国) > |
군바리(軍人・兵隊さん) > |
침략(侵略) > |
땅따먹기(領土獲得) > |
인해 전술(人海戦術) > |
지휘(指揮) > |
미군(米軍) > |
대대(大隊) > |
이지스함(イージス艦) > |
후퇴(後退) > |
군사(軍事) > |
양민 학살(良民虐殺) > |
탄도 미사일(弾道ミサイル) > |
불발(不発) > |