「節税する」は韓国語で「절세하다」という。
|
![]() |
・ | 세금을 절세하다. |
税金を節税する。 | |
・ | 회사원이 부업으로 절세하는 방법이 있습니다. |
会社員が副業で節税する方法があります。 | |
・ | 소득세를 줄여서 절세하는 것이 가능합니다. |
所得額を減らして節税することが可能です。 | |
・ | 비과세 한도를 활용하면 절세할 수 있습니다. |
非課税枠を活用すると節税できます。 | |
・ | 세금을 탈세하는 것보다 법의 범위 내에서 절세하는 것이 좋다. |
税金を脱税するより、法律の範囲内で節税するほうがいい | |
・ | 탈세는 불법이고 절세는 합법이라는 건 아시죠? |
脱税は違法であり、節税は合法ということはご存知でしょう。 | |
・ | 이익이 나고 있는 법인에게 절세는 매우 중요한 경영의 일부입니다. |
利益が出ている法人にとって節税は非常に大事な経営の一部です。 | |
・ | 기부를 하면 절세가 된다. |
寄付をすると節税になる。 | |
・ | 국가가 정한 규칙을 지키면 합법적인 절세입니다. |
国が定めたルールを守っていれば合法的な節税です。 | |
・ | 절세는 세무제도에 입각한 방법으로 합법적으로 내는 세금을 줄이는 행위입니다. |
節税は税務制度に即した方法で、合法的に納める税金を減らす行為です。 | |
・ | 절세란 세무제도에 따라 합법적으로 세금의 액수를 줄이는 것을 말합니다. |
節税とは、税務制度にのっとって合法的に税金の額を減らすことです。 | |
・ | 탈세와 절세는 경계선이 애매하다. |
脱税と節税は境界線が曖昧だ。 | |
・ | 그들은 탈세를 하고도 절세라고 우기고 있다. |
彼らは脱税をしても、節税と言い張っている。 | |
운전 업무(運転業務) > |
평사원(平社員) > |
파견 사원(派遣社員) > |
부하(部下) > |
사무(事務) > |
연공서열(年功序列) > |
배속되다(配属される) > |
상무(常務) > |
총무(総務) > |
부장(部長) > |
사무직(事務職) > |
경리를 보다(経理を担当する) > |
프리(フリーランサー) > |
사무총장(事務総長) > |
선임자(先任者) > |
생산직(生産職) > |
상근직(常勤の職) > |
직원(職員) > |
시간제 근로자(パートタイマー) > |
사원(社員) > |
보전하다(補填する) > |
집행 임원(執行役員) > |
중역(重役) > |
비상근(非常勤) > |
파트 타이머(パートタイマー) > |
배속하다(配属する) > |
팀장(チーム長) > |
홍보과(広報課) > |
고문(顧問) > |
부(部署) > |