「節税する」は韓国語で「절세하다」という。
|
![]() |
・ | 세금을 절세하다. |
税金を節税する。 | |
・ | 회사원이 부업으로 절세하는 방법이 있습니다. |
会社員が副業で節税する方法があります。 | |
・ | 소득세를 줄여서 절세하는 것이 가능합니다. |
所得額を減らして節税することが可能です。 | |
・ | 비과세 한도를 활용하면 절세할 수 있습니다. |
非課税枠を活用すると節税できます。 | |
・ | 세금을 탈세하는 것보다 법의 범위 내에서 절세하는 것이 좋다. |
税金を脱税するより、法律の範囲内で節税するほうがいい | |
・ | 탈세는 불법이고 절세는 합법이라는 건 아시죠? |
脱税は違法であり、節税は合法ということはご存知でしょう。 | |
・ | 이익이 나고 있는 법인에게 절세는 매우 중요한 경영의 일부입니다. |
利益が出ている法人にとって節税は非常に大事な経営の一部です。 | |
・ | 기부를 하면 절세가 된다. |
寄付をすると節税になる。 | |
・ | 국가가 정한 규칙을 지키면 합법적인 절세입니다. |
国が定めたルールを守っていれば合法的な節税です。 | |
・ | 절세는 세무제도에 입각한 방법으로 합법적으로 내는 세금을 줄이는 행위입니다. |
節税は税務制度に即した方法で、合法的に納める税金を減らす行為です。 | |
・ | 절세란 세무제도에 따라 합법적으로 세금의 액수를 줄이는 것을 말합니다. |
節税とは、税務制度にのっとって合法的に税金の額を減らすことです。 | |
・ | 탈세와 절세는 경계선이 애매하다. |
脱税と節税は境界線が曖昧だ。 | |
・ | 그들은 탈세를 하고도 절세라고 우기고 있다. |
彼らは脱税をしても、節税と言い張っている。 | |
상무 이사(常務取締役) > |
평사원(平社員) > |
공장장(工場長) > |
사무총장(事務総長) > |
팀장(チーム長) > |
시간제 근로자(パートタイマー) > |
사원(社員) > |
한직(閑職) > |
부장 대리(部長代理) > |
임원(役員) > |
부서(部署) > |
말단 공무원(下っ端公務員) > |
최고 경영자 (CEO)(最高経営者.. > |
영업직(営業職) > |
알바생(アルバイト店員) > |
지점장(支店長) > |
상임 고문(常任顧問) > |
경리(経理) > |
현직(現職) > |
결재권(決裁権) > |
책임자(責任者) > |
점주(店主) > |
상급 공무원(上級公務員) > |
영업 사원(営業社員) > |
부사장(副社長) > |
파트 타이머(パートタイマー) > |
파견 사원(派遣社員) > |
중책(重責) > |
직무 수당(職務手当) > |
유임하다(留任する) > |