高価
|
|
反意語 | : |
・ | 외국에서 수입된 물품 중에는 매우 고가인 것도 있다. |
外国から輸入された品物には大変高価な物もある。 | |
・ | 설탕은 아주 오래전에는 비싸서 쉽게 구할 수 없었습니다. |
砂糖は大昔は高価でなかなか手に入らないものでした。 | |
・ | 신형 컴퓨터는 확실히 빠를지 모르지만 너무 고가다. |
その新型コンピュータは確かに速いかもしれないが高価すぎる。 | |
・ | 아버지가 고가의 카메라를 사 주셨다. |
父が高価なカメラを買ってくれた。 | |
・ | 이 보석은 엄청 고가다. |
この宝石はとても高価だ。 | |
・ | 교통사고가 나서 멘붕이 왔다. |
交通事故に遭ってメンタル崩壊になった。 | |
・ | 그 디자인 옷이 대박이 나서 재고가 없다. |
そのデザインの服が大ヒットし、在庫がなくなった。 | |
・ | 사전 예문이 참고가 됩니다. |
辞書の例文が参考になります。 | |
・ | 그의 의견은 귀중한 참고가 된다. |
彼の意見は貴重な参考になる。 | |
・ | 교통사고가 잦으면 안전대책이 요구됩니다. |
交通事故が頻繁だと安全対策が求められます。 | |
・ | 이곳은 사고가 잦은 곳이니 속도를 줄이세요. |
ここは事故が頻繁に起こる所なのでスピードを落としてください。 | |
・ | 이 사거리에서는 교통사고가 잦아요. |
この交差点では交通事故が頻繁に起きます。 | |
・ | 지정학에 근거한 전략적 사고가 요구되고 있어요. |
地政学に基づく戦略的思考が求められています。 | |
・ | 조례에서는 각 부서의 보고가 있습니다. |
朝礼では各部署の報告があります。 | |
・ | 안타깝게도 추락사 사고가 발생했습니다. |
残念ながら、墜落死の事故が発生しました。 | |
거스름(お釣り) > |
사은품(贈呈品) > |
포장(包装) > |
흥정제(交渉で値段を決めるシステム) > |
해외직구(海外通販購入) > |
낙찰가(落札価格) > |
카드값(クレジットカードの支払い額) > |