「正に~のようだ」は韓国語で「따로 없다」という。
|
・ | 천국이 따로 없다. |
正に天国のようだ。 | |
・ | 천사가 따로 없어요. |
正に天使のようです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
밤낮이 따로 없다(パムナジ ッタロ オプッタ) | 昼夜を問わない、いつも |
바람을 넣다(そそのかして浮き立たせ.. > |
운(을) 떼다(話を切り出す) > |
손에 잡히다(手につく) > |
시험을 잘 보다(試験の点数がいい) > |
코드가 맞다(フィーリングがあう) > |
수도 없이(数え切れないほど) > |
이리 뛰고 저리 뛰다(忙しい) > |