・ | 방사능이 검출될 경우 전문기관에 연락해야 합니다. |
放射能が検出された場合、専門機関に連絡する必要があります。 | |
・ | 이물질이 검출되어 제조를 일시 중지했습니다. |
異物が検出されたため、製造を一時停止しました。 | |
・ | 방범 탐지기가 이상을 검출했다. |
防犯探知器が異常を検出した。 | |
・ | 검출기가 이상음을 탐지한다. |
検出器が異常音を探知する。 | |
・ | 내시경을 사용해 위 내의 이상을 검출했다. |
内視鏡を使って胃内の異常を検出した。 | |
・ | 양성 반응이 검출되어 즉시 격리되었습니다. |
陽性反応が検出され、即座に隔離されました。 | |
・ | 검사 장비는 높은 정밀도로 불량품을 검출합니다. |
検査装置は高い精度で不良品を検出します。 | |
・ | 혈당 센서가 혈당치의 변동을 검출했습니다. |
血糖センサーが血糖値の変動を検出しました。 | |
・ | 지진계가 지진파를 검출했습니다. |
地震計が地震波を検出しました。 | |
・ | 지구 관측 위성이 온난화의 영향을 검출했습니다. |
地球観測衛星が温暖化の影響を検出しました。 | |
・ | 네트워크 보안 소프트웨어가 악성코드를 검출했습니다. |
ネットワークセキュリティソフトウェアがマルウェアを検出しました。 | |
・ | 지진 센서가 지진의 전조를 검출했습니다. |
地震センサーが地震の前兆を検出しました。 | |
・ | 스마트 워치가 심박수의 이상을 검출했습니다. |
スマートウォッチが心拍数の異常を検出しました。 | |
・ | 혈액 검사에서 질환의 징후를 검출했습니다. |
血液検査で疾患の兆候を検出しました。 | |
・ | 보안 카메라가 침입자를 검출했습니다. |
セキュリティカメラが侵入者を検出しました。 | |
・ | 레이더 시스템이 목표물을 검출했습니다. |
レーダーシステムが目標物を検出しました。 | |
・ | 기계의 고장을 자동으로 검출하는 시스템이 있습니다. |
機械の故障を自動的に検出するシステムがあります。 | |
・ | 센서가 이상을 검출했습니다. |
センサーが異常を検出しました。 | |
・ | 환경 센서가 유해 물질을 검출했습니다. |
環境センサーが有害物質を検出しました。 | |
・ | 가스 누출을 검출하는 센서가 설치되어 있습니다. |
ガス漏れを検出するセンサーが設置されています。 | |
・ | 배관공이 배관 누수를 검출하고 있습니다. |
配管工が配管の水漏れを検出しています。 | |
・ | 감식관은 증거 검출에 필요한 기기를 지참했다. |
鑑識官は証拠の検出に必要な機器を持参した。 | |
・ | 기준치를 넘는 수은이 검출되었다. |
基準値を超える水銀が検出された。 | |
・ | 방사선 측정기는 방사능을 검출하기 위해 사용된다. |
放射線測定器は放射能を検出するために使用される。 | |
・ | 미세플라스틱은 먹이사슬을 통해 생태계를 돌고 돌아 인간의 혈액에서도 검출되었다. |
マイクロプラスチックは、食物連鎖を通じて生態系を巡り巡って人間の血液からも検出された。 | |
・ | 검사했더니 기생충의 유충이 검출되었다. |
調査したところ、寄生虫の幼虫が検出された。 | |
・ | 소변에서 위법 약물 성분이 아무것도 검출되지 않았다. |
尿から違法薬物の成分が何も検出されなかった。 | |
・ | 미량의 농약이 검출되었다. |
微量の農薬が検出された。 |
1 |