![]() |
・ | 국수 국물은 담백하고 맛있어요. |
ククスのスープはあっさりしていて美味しいです。 | |
・ | 이 가게의 국수는 정말 인기가 많아요. |
この店のククスはとても人気があります。 | |
・ | 국수를 만들기 위해 먼저 면을 삶아요. |
ククスを作るために、まず麺を茹でます。 | |
・ | 이 국수는 정말 맛있어요. |
このククスはとても美味しいです。 | |
・ | 오늘은 점심으로 국수를 먹을 거예요. |
今日はお昼にククスを食べます。 | |
・ | 국수는 결혼식에서 자주 나오는 요리입니다. |
ククスは結婚式でよく出される料理です。 | |
・ | 국수는 쉽게 조리할 수 있는 요리입니다. |
ククスは簡単に調理できる料理です。 | |
・ | 국수는 다양한 국물로 즐길 수 있습니다. |
ククスは様々なスープで楽しめます。 | |
・ | 국수는 김치를 곁들여 먹기도 합니다. |
ククスにはキムチを添えて食べることもあります。 | |
・ | 국수에는 다양한 재료가 들어있습니다. |
ククスには様々な具材が入っています。 | |
・ | 이 식당의 국수는 특히 맛있습니다. |
このレストランのククスは特に美味しいです。 | |
・ | 국수는 장수를 상징하는 요리입니다. |
ククスは長寿を象徴する料理です。 | |
・ | 칼국수 면은 손으로 만든 것이라 아주 부드러워요. |
カルグクスの麺は手作りで、とても柔らかいです。 | |
・ | 칼국수에는 신선한 채소가 많이 들어가 있어요. |
カルグクスには新鮮な野菜がたくさん使われています。 | |
・ | 그녀는 칼국수를 정말 좋아해요. |
彼女はカルグクスが大好きです。 | |
・ | 칼국수에는 국물을 잘 흡수한 면이 잘 어울려요. |
カルグクスにはスープをよく吸った麺が合います。 | |
・ | 따뜻한 칼국수를 먹으면 마음도 따뜻해져요. |
温かいカルグクスを食べると、心も温かくなります。 | |
・ | 이 가게의 칼국수는 정말 맛있어요. |
この店のカルグクスは本当に美味しいです。 | |
・ | 칼국수는 칼로 면을 잘라 만드는 것으로부터 붙여진 이름이라고 전해지고 있습니다. |
カルグクスは包丁で麺を切って作ることから名づけられたと伝えられています。 | |
・ | 칼국수의 국물은 맵지 않고 단백한 맛입니다. |
カルグクスのスープは辛くなくあっさりした味わいです。 | |
・ | 칼국수는 밀가루를 원료로 한 면요리이다. |
カルグクスは小麦粉を原料とした麺料理である。 | |
・ | 비 오는 날이면 칼국수 집이 잘된다고 한다. |
雨が降る日はカルククスの店が繁盛するという。 | |
・ | 남대문시장에 가면 칼국수로 유명한 맛집이 있다. |
南大門市場に行くとカルグクスで有名な店があった。 | |
・ | 삶은 국수는 바로 찬물에 헹구세요. |
ゆでた麺はすぐに冷水でゆすいで洗ってください。 | |
・ | 국수를 삶았다. |
麺をゆでた。 | |
・ | 베트남의 식문화는 쌀국수와 반미가 대표적입니다. |
ベトナムの食文化は、フォーやバインミーが代表的です。 | |
・ | 쫄깃쫄깃한 칼국수를 먹었다. |
しこしこするきしめんを食べた。 | |
・ | 중국식 냉국수가 쫄깃쫄깃하다. |
冷やし中華の麺がしこしこしている。 | |
・ | 바지락이 듬뿍 든 칼국수를 먹었어요. |
アサリたっぷりのカルグクスを食べました。 | |
・ | 그녀는 젓가락으로 국수를 떠먹었다. |
彼女は箸で麺をすくって食べた。 | |
・ | 메밀국수는 건강에 좋은 음식입니다. |
蕎麦は健康に良い食べ物です。 | |
・ | 여름에는 차가운 메밀국수가 맛있어요. |
夏には冷たい蕎麦が美味しいです。 | |
・ | 메밀국수는 단번에 먹어야 한다. 잘근잘근 씹어서는 맛을 제대로 알 수 없다. |
蕎麦は一度に食べなければならない。ムシャムシャ食べると味はちゃんとわからない。 | |
・ | 메밀국수와 우동 등 면 종류를 엄청 좋아해요. |
そばとうどんなど麺の種類が大好きです。 | |
・ | 점심에 새우튀김이 얹어진 메밀국수를 먹었다. |
昼食にエビ天ぷらがのっているソバを食べた。 | |
・ | 그 건축 양식은 국수적인 디자인을 도입하고 있습니다. |
その伝統芸能は国粋的な舞台で披露されました。 | |
・ | 그는 국수적인 역사를 잘 알고 교육 활동에도 참여하고 있습니다. |
彼は国粋的な歴史に詳しく、教育活動にも参加しています。 | |
・ | 교육 프로그램은 국수적인 가치관을 기반으로 합니다. |
教育プログラムは、国粋的な価値観に基づいています。 | |
・ | 그의 말은 국수적인 가치관을 반영하고 있어요. |
彼の言葉は国粋的な価値観を反映しています。 | |
・ | 언제 국수 먹어요? |
いつ結婚するの? | |
・ | 일만 하는 딸이 국수를 먹게 해줄 날이 멀 듯하다. |
仕事一筋の娘のククスを食べる日は遠そうだ。 | |
・ | 언제 국수 먹여줄거니? |
いつ結婚するつもり? | |
・ | 국수주의자들은 외국인을 차별하는 경향이 있다. |
国粋主義者は、外国人を差別する傾向がある。 | |
・ | 국수주의와 민족주의의 차이를 알려주세요. |
国粋主義と民族主義の違いを教えてください。 | |
・ | 그 정당은 국수주의적인 정책을 내세우고 있다. |
その政党は国粋主義的な政策を掲げている。 | |
・ | 대통령은 최근의 국수주의와 천박한 민족주의에 대한 우려를 표명했다. |
大統領は最近の国粋主義と浅薄な民主主義に対する憂慮を表明した。 | |
・ | 분짜나 쌀국수는 요즘 젊은 세대가 즐겨 찾는 베트남 음식들이다. |
ブンチャーやライスヌードルは、最近、若い世代が好んで食べるベトナム料理である。 | |
・ | 쌀국수는 한국인이 좋아하는 국물요리여서 기호에 잘 맞는다. |
ライスヌードルは韓国人が好きなスープ料理なので、好みによく合う。 | |
・ | 쌀국수를 내세운 베트남 음식점들이 우후죽순 생겨났다. |
ライスヌードルを打ち出したベトナム料理店が雨後の竹の子のようにできた。 | |
・ | 베트남 쌀국수의 매출이 크게 늘었다. |
ベトナムライスヌードルの売上げが大幅に増えている。 |