【나무】の例文_5
<例文>
・
삼림 속에서
나무
들의 향기를 즐기고 있습니다.
森林の中で木々の香りを楽しんでいます。
・
사슴은 초식동물이며
나무
와 풀을 먹고 삽니다.
シカは草食動物であり、木々や草を食べて生きています。
・
숲 속에서 까치떼가
나무
들 사이를 오가고 있었다.
森の中で、カササギの群れが木々の間を行き来していた。
・
까치가
나무
꼭대기에 집을 지어 놓았다.
カササギが木のてっぺんに家を作っておいた。
・
독수리가
나무
위에서 먹이를 찾고 있다.
ワシが木の上で餌を探している。
・
목공 작업에서 도끼를 사용하여
나무
모양을 다듬었습니다.
木工作業で、斧を使って木の形を整えました。
・
벌목 작업을 위해 그는 도끼를 사용하여
나무
를 베었습니다.
伐採作業のために、彼は斧を使って木を切り倒しました。
・
아버지는 정원에서
나무
를 자르기 위해 도끼를 사용하고 있습니다.
父は庭で木を切るために斧を使っています。
・
나무
를 패기 위해 그는 도끼를 사용했습니다.
木を割るために、彼は斧を使いました。
・
도끼로
나무
를 베다.
斧で木を切る。
・
드라이버를 사용하여
나무
모형을 조립했습니다.
ドライバーを使って木製の模型を組み立てました。
・
학교 공작 수업에서 드릴을 사용하여
나무
모형을 만들었습니다.
学校の工作の授業で、ドリルを使って木製の模型を作りました。
・
톱으로 통
나무
를 두 개로 자르다.
のこぎりで丸太を二つに切る。
・
톱으로
나무
를 자르다.
のこぎりで木を切る。
・
아이들은 공작 시간에 못을 사용하여
나무
장난감을 조립했어요.
子供たちは工作の時間に、釘を使って木製の玩具を組み立てました。
・
장마철이 되어 비를 맞은
나무
들의 낙엽이 지네요.
梅雨の季節になり、雨に打たれた木々の葉が散ります。
・
양은 풀을 선호하지만 염소는 풀보다
나무
싹이나 잎을 즐겨 먹습니다.
ヒツジは草を好みますが、ヤギは草よりも木の芽や葉を好んで食べます。
・
비둘기는
나무
토막으로 집을 짓는다.
ハトは木切れで巣を作る。
・
그
나무
토막을 뱀으로 착각했다.
その木切れをヘビと間違えた。
・
그는 심심풀이로
나무
토막을 깎았다.
彼はひまつぶしに木切れを削った。
・
나무
토막을 자르다.
木切れを切る。
・
나무
꾼은 산에서
나무
를 하다가 한숨을 쉬며 중얼거렸습니다.
きこりは山で木を切りながら、ため息をついて、ぶつぶつつぶやきました。
・
아들이 제법 어른 같은 말투로 엄마를
나무
라다.
息子がなかなか大人のような口ぶりで、母親をたしなめる。
・
잘못을
나무
라지 않고 용서하는 온정을 베풀었다.
過ちをとがめないで許す温情を施した。
・
묘목은 이식하기 위해 기른 어리고 작은
나무
입니다.
苗木は移植するために育てた若くて小さな木です。
・
소
나무
를 이식하다.
松を移植する。
・
나무
들의 잎이 빨간색이나 노란색으로 물드는 계절이 되었습니다.
木々の葉が赤や黄色に色づく季節になりました。
・
나무
는 봄이 되면 쑥쑥 자란다.
木は、春になると、ぐんぐん成長する。
・
나무
에 비료를 주면 쑥쑥 큰다.
木に肥料をあげるとすくすく伸びる。
・
나무
의 단면에서 알 수 있는 줄무늬를 나이테라고 부릅니다.
木の断面からわかる縞模様を年輪と呼びます。
・
나이테란
나무
를 잘게 썰었을 때 보이는 얼룩무늬를 말합니다.
年輪とは、木をわ切りにしたときに見えるしま模様のことです。
・
나무
의 나이는 나이테로 나타납니다.
木の年齢は、年輪に表れます。
・
나무
속에는 해마다 하나의 나이테가 만들어집니다.
木の中には年ごとに一つの年輪が作られます。
・
이 섬에는 수령 천 년이 넘는 삼
나무
가 여러 개 발견되었습니다.
この島には樹齢千年以上の杉がいくつか発見されました。
・
나무
의 수령은 어떻게 알 수 있나요?
木の樹齢はどうやってわかりますか。
・
여기 있는
나무
중에는 수령 400년 이상 된 것이 있다.
ここにある木の中には樹齢 400 年以上になるものがある。
・
그 벚
나무
는 수령 300년 이상입니다.
その桜の木は樹齢300年以上です。
・
미루
나무
가 100년 수령을 앞두고 태풍에 넘어졌다.
ポプラの木が樹齢100年を前に台風で倒れた。
・
제주도에서 추정 수령 265년의 왕벚
나무
가 발견됐다.
済州道で推定樹齢265年の王桜が発見された。
・
여의도 벚꽃 축제에서는 제주도가 원산지인 왕벚
나무
의 벚꽃이 아름다움을 선사합니다.
汝矣島桜祭りには済州島が原産地の王桜が美しさを見せてくれます。
・
삼
나무
는 이산화탄소 흡수율이 매우 높아 지구온난화를 막는 역할을 하고 있습니다.
スギは二酸化炭素の吸収率がとても高く、地球温暖化を防ぐ役割を担っています。
・
일본 내 꽃가루 알레르기 환자의 대부분은 삼
나무
꽃가루 알레르기 환자다.
日本の花粉症患者の多くを占めるのがスギ花粉症である。
・
삼
나무
꽃가루가 떠 있다.
スギ花粉が浮いています。
・
벚꽃
나무
의 수명은 몇 년 정도입니까?
桜の木の寿命は何年ぐらいですか?
・
벚꽃
나무
는 가지를 자르면 꽃이 피지 않게 될 뿐만 아니라 말라 버리는 경우도 있다.
桜の木は、枝を切ると花が咲かなくなるだけでなく枯れてしまう事がある。
・
누에는 뽕
나무
잎을 먹고 성장한다.
蚕は桑の葉を食べて成長する。
・
오디는 낙엽수인 뽕
나무
에 열리는 과일입니다.
桑の実とは、落葉樹であるクワの木に実る果実です。
・
나무
는 심고 나서 재목으로 사용할 수 있을 때까지 대략 50년 정도 걸립니다.
木は植えてから材木として使えるまでだいたい50年くらいかかります。
・
소
나무
는 부드러운 목재입니다.
松は柔らかい木材です。
・
목재란 원목을 절단하여 재료나 원료로 사용하는
나무
를 말합니다.
木材とは原木を切断して材料や原料として用いる木のことです。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
5
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ