【나무】の例文_4
<例文>
・
암컷 코알라는 유칼립투스
나무
에서 낮잠을 자고 있었습니다.
メスのコアラは、ユーカリの木で昼寝をしていました。
・
수컷 재규어는
나무
위에서 사냥감을 기다리고 있었습니다.
オスのジャガーは、木の上で獲物を待っていました。
・
사파리 중에 수컷 표범이
나무
그늘에서 쉬고 있었어요.
サファリ中、オスのヒョウが木陰で休んでいました。
・
수컷 코알라는
나무
위에서 햇볕을 쬐고 있었습니다.
オスのコアラは、木の上でひなたぼっこをしていました。
・
뱀은 풀숲이나
나무
사이로 몸을 숨길 수 있다.
ヘビは草むらや木の間に身を隠すことができる。
・
정물화 속에는
나무
열매와 잎이 그려져 있다.
静物画の中には木の実や葉が描かれている。
・
강가 둑에는 벚꽃
나무
가 줄지어 있습니다.
川沿いの土手には桜の木が並んでいます。
・
냇가에서
나무
들 사이로 태양이 비치고 있었다.
小川のほとりで木々の間から太陽が差し込んでいた。
・
시냇가에는 녹음이 우거진
나무
들이 즐비했다.
小川のほとりには緑豊かな木々が立ち並んでいた。
・
호수 주위에는 푸른
나무
들이 우거져 있었다.
湖の周囲には緑の木々が茂っていた。
・
황폐해진 산에 자기 손으로
나무
를 심었다.
荒れ果てた山に自らの手で植樹した。
・
나무
들 사이를 걸으며 자연의 숨결을 느꼈다.
木々の間を歩きながら、自然の息遣いを感じた。
・
그는
나무
그늘에 몸을 숨기고 매복했다.
彼は木の陰に身を隠して待ち伏せた。
・
개울가에는 무성한
나무
들이 우거져 있습니다.
小川のほとりには緑豊かな木々が茂っています。
・
하천 부지에 벚
나무
가 늘어서 있다.
河川敷には桜の木が並んでいる。
・
둑 양쪽에는 푸른
나무
들이 우거져 있다.
土手の両側には緑の木々が茂っている。
・
둑에는 많은 벚
나무
가 심어져 있다.
土手にはたくさんの桜の木が植えられている。
・
물가의
나무
들은 새들의 보금자리를 제공하고 있다.
水辺の木々は、鳥たちの巣を提供している。
・
다람쥐가 숲 속에서 깡충깡충
나무
에서
나무
로 뛰고 있다.
リスが林の中でぴょんぴょんと木から木へと跳ねている。
・
사냥꾼은
나무
뒤에 웅크리며 사냥감을 기다리고 있었다.
猟師は、木の陰にうずくまり、獲物を待っていた。
・
나는 우리 개가 마당
나무
밑에 누워있는 것을 봤다.
私は私の犬が我々の庭の木の下に横たわっているのを見た。
・
피곤하면
나무
그늘에서 휴식을 취합니다.
疲れたら、木陰で休憩します。
・
가을의 끝자락에는
나무
들의 잎이 물듭니다.
秋の終わりには、木々の葉が色づきます。
・
나무
는 뿌리가 없어지면 죽는다.
木は根が無くなると死んでしまう。
・
도로 양쪽에는
나무
들이 심어져 있습니다.
道路の両側には木々が植えられています。
・
벚꽃
나무
는 부채꼴 모양의 꽃이 피는
나무
입니다.
桜の木は、扇形の花の咲く木です。
・
덩그러니
나무
한 그루가 바람에 흔들리고 있었다.
ぽつんと一本の樹木が風に揺れていた。
・
가을이 되면 감
나무
에 감이 주렁주렁 열려요.
秋の季節になると、柿の木がたわわに実ります。
・
이 계절이 되면 밤
나무
는 아름다운 갈색으로 물들어요.
この季節になると、栗の木が美しい茶色に染まります。
・
이 지역에서는 호두
나무
를 볼 수 있는 공원이 있습니다.
この地域では、くるみの木が見られる公園があります。
・
호두를 심으면 미래에 아름다운 호두
나무
가 자랍니다.
くるみを植えると、将来的に美しいくるみの木が育ちます。
・
넝쿨이 정원의
나무
에 얽혀서
나무
사이로 햇빛이 새어나오고 있다.
蔓が庭の木に絡みついて、木漏れ日を作っている。
・
덩굴이 나뭇가지에 얽혀서
나무
에 올라갈 수 있게 되었다.
蔓が木の枝に絡みついて、そこに登ることができる。
・
잡종지에는 다양한 모양과 크기의
나무
들이 자라고 있습니다.
雑種地にはさまざまな形と大きさの木々が育っています。
・
잡종 과일
나무
는 다른 영양소를 제공합니다.
雑種の果樹は、異なる栄養素を提供します。
・
잡종
나무
는 정원을 아름답게 꾸밀 수 있다.
雑種の樹木は、庭を美しく彩ります。
・
잡종 과일
나무
는 다양한 종류의 과일을 생산한다.
雑種の果樹は、異なる種類の果実を生みます。
・
잡종 과일
나무
는 다른 시기에 수확할 수 있다.
雑種の果樹は、異なる時期に収穫できることがあります。
・
잡종
나무
는 강인하고 많은 환경에 적응할 수 있습니다.
雑種の樹木は強靭で、多くの環境に適応します。
・
흙이 없으면 꽃도
나무
도 없습니다.
土が無ければ、花も木もありません。
・
숟가락의 손잡이는
나무
입니다.
スプーンの柄は木製です。
・
그 남자는 묶인
나무
뭉치를 들어 날랐다.
その男は縛り付けられた木の束を持ち上げて運んだ。
・
숲속에는 높은
나무
들이 우뚝 서 있다.
森の中には高い木々がそびえ立っている。
・
숲속의
나무
들은 바람에 흔들리고 있다.
森の中の樹々は風に揺れている。
・
이 숲속에는 많은
나무
들이 우거져 있다.
この森の中にはたくさんの木々が茂っている。
・
나무
는 어느샌가 고목이 돼가다 결국 고사했다.
木はいつしか古木となり、とうとう枯れてしまった。
・
이 건물은 돌과
나무
로 지었어요.
この建物は石と木で造りました。
・
세 마리의 작은 새가
나무
위에서 지저귀고 있습니다.
三羽の小鳥が木の上でさえずっています。
・
공원에는 열 그루의
나무
가 심어져 있습니다.
公園には十本の木が植えられています。
・
평원에는 초원과
나무
들이 펼쳐져 있습니다.
平原には草原や木々が広がっています。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
4
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ