【나무】の例文_3
<例文>
・
녹지에 있는 큰
나무
아래에서 시원한 바람을 쐬었습니다.
緑地にある大きな木の下で、涼を取りました。
・
녹지에는 많은
나무
들이 우거져 있어요.
緑地には、たくさんの木々が茂っています。
・
늪지대 안에 오래된
나무
가 썩어가고 있었습니다.
沼地の中に、古い木が朽ち果てていました。
・
나무
꾼이 자른
나무
를 운반하는 트럭이 보입니다.
木こりが切った木を運ぶトラックが見えます。
・
나무
꾼의 일에는 위험이 따릅니다.
木こりの仕事には危険が伴います。
・
나무
꾼은 삼림 관리에도 관여하고 있습니다.
木こりは森林の管理にも関わっています。
・
나무
꾼이 베어 쓰러뜨린
나무
는 장작으로 쓰입니다.
木こりが切り倒した木は薪として使われます。
・
나무
꾼의 도구는 매우 무겁습니다.
木こりの道具はとても重いです。
・
나무
꾼들은 삼림 보호에도 힘쓰고 있습니다.
木こりたちは森林の保護にも努めています。
・
나무
꾼의 일은 체력이 필요해요.
木こりの仕事は体力が必要です。
・
나무
꾼은 조심스럽게
나무
를 베어 넘어뜨립니다.
木こりは慎重に木を切り倒します。
・
이 지역에는 많은
나무
꾼이 있어요.
この地域には多くの木こりがいます。
・
나무
꾼이 숲에서 일하고 있어요.
木こりが森で働いています。
・
옛날에 홀어머니를 모시고 사는 젊은
나무
꾼이 있었습니다.
昔、やもめを世話して住んでいる若いきこりがいました。
・
이
나무
는 잔뿌리가 많다.
この木はひげ根が多い。
・
목련
나무
가 있는 곳은 특별한 추억이 있습니다.
モクレンの木がある場所は特別な思い出があります。
・
목련
나무
는 겨울에도 아름다운 모습을 간직하고 있습니다.
モクレンの木は冬でも美しい姿を保っています。
・
목련
나무
그늘에서 시원한 한 때를 보냈습니다.
モクレンの木陰で涼しいひとときを過ごしました。
・
이 공원에는 목련
나무
가 많이 있습니다.
この公園にはモクレンの木がたくさんあります。
・
가을의 끝자락에는
나무
들 잎이 물듭니다.
秋の終わりには、木々の葉が色づきます。
・
한랭 전선에 의한 돌풍으로 인해
나무
가 쓰러지는 피해가 발생했습니다.
寒冷前線による突風で、木が倒れる被害が出ました。
・
거미집이
나무
사이에 펼쳐져 있다.
くもの巣が木の間に広がっている。
・
거미줄이 정원의
나무
에 얽혀 있다.
くもの巣が庭の木にからまっている。
・
나무
에 거미줄이 걸려 있다.
木にクモの巣がかかっている。
・
나무
가 많은 서늘하고 그늘진 곳에서 달팽이를 볼 수 있다 .
木の多いすずしくて日かげになっているところでカタツムリを見つける。
・
송충이가 대량 발생할 경우 소
나무
에 악영향을 줄 수 있습니다.
マツケムシが大量発生した場合、松の木に悪影響が出ることがあります。
・
송충이는 특정 소
나무
종류에서 많이 볼 수 있습니다.
マツケムシは、特定の松の種類に多く見られます。
・
송충이가 대량 발생하면 소
나무
가 말라버릴 수 있습니다.
マツケムシが大量発生すると、松の木が枯れてしまうことがあります。
・
야자
나무
열매는 코코넛으로 알려져 다양한 요리에 이용됩니다.
ヤシの木の実から得られるココナッツミルクは多くの料理に使われます。
・
야자
나무
잎은 공예품이나 가구에 이용됩니다.
ヤシの木の葉は工芸品や家具に利用されます。
・
야자
나무
열매에서 나오는 코코넛 오일은 건강에 좋다고 합니다.
ヤシの木の実から得られるココナッツオイルは健康に良いとされています。
・
야자수는 강풍에도 견디는 튼튼한
나무
입니다.
ヤシの木は強風にも耐える頑丈な木です。
・
야자
나무
열매에서 얻을 수 있는 코코넛은 영양가가 높습니다.
ヤシの木の実から得られるココナッツは栄養価が高いです。
・
나무
꾼은 산에서
나무
를 하다가 한숨을 쉬며 중얼거렸습니다.
きこりは山で木を切りながら、ため息をついて、ぶつぶつつぶやきました。
・
원숭이 무리가
나무
들 사이를 이동하고 있어요.
サルの群れが木々の間を移動しています。
・
강변의 버드
나무
가 운치를 느끼게 합니다.
川沿いの柳が風情を感じさせます。
・
대
나무
숲 오솔길은 운치가 있어 산책하기에 좋습니다.
竹林の小道は風情があって、散歩にぴったりです。
・
둥지 주위에는
나무
들이 우거져 있습니다.
巣の周りには木々が茂っています。
・
높은
나무
위에 둥지가 있어요.
高い木の上に巣があります。
・
뻐꾸기가
나무
그늘에서 쉬고 있는 것을 봤어요.
カッコウが木陰で休んでいるのを見ました。
・
작은
나무
이지만 머지않아 큰 그늘의
나무
로 자랄 것입니다.
小さな木だが、遠からず大きな影の木として育つでしょう。
・
나무
는 자기 자신을 위해 그늘을 만들지 않는다.
木は、自分自身のために陰を作らない。
・
나무
그늘에서 잠시 쉬었다.
木陰でしばらく休憩した。
・
나무
늘보는 독특한 울음소리를 가지고 있습니다.
ナマケモノは独特な鳴き声を持っています。
・
뻐꾸기가
나무
위에서 울고 있어요.
カッコウが木の上で鳴いています。
・
나무
들 속에서 지저귀는 새들이 봄이 왔음을 알리고 있습니다.
木々の中でさえずる鳥たちが春の訪れを告げています。
・
봄이 되면 정원의
나무
들에서 새들이 지저귀어요.
春になると、庭の木々で鳥たちがさえずります。
・
새가
나무
위에서 지저귀고 있어요.
鳥が木の上でさえずっています。
・
황금 열매가 열리는
나무
를 발견했어요.
黄金の果実が実る木を見つけました。
・
나무
들의 잎이 빨간색이나 노란색으로 물드는 계절이 되었습니다.
木々の葉が赤や黄色に色づく季節になりました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
3
/23)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ