「木こり」は韓国語で「나무꾼」という。
|
![]() |
・ | 옛날에 홀어머니를 모시고 사는 젊은 나무꾼이 있었습니다. |
昔、やもめを世話して住んでいる若いきこりがいました。 | |
・ | 나무꾼이 숲에서 일하고 있어요. |
木こりが森で働いています。 | |
・ | 이 지역에는 많은 나무꾼이 있어요. |
この地域には多くの木こりがいます。 | |
・ | 나무꾼은 조심스럽게 나무를 베어 넘어뜨립니다. |
木こりは慎重に木を切り倒します。 | |
・ | 나무꾼의 일은 체력이 필요해요. |
木こりの仕事は体力が必要です。 | |
・ | 나무꾼들은 삼림 보호에도 힘쓰고 있습니다. |
木こりたちは森林の保護にも努めています。 | |
・ | 나무꾼의 도구는 매우 무겁습니다. |
木こりの道具はとても重いです。 | |
・ | 나무꾼이 베어 쓰러뜨린 나무는 장작으로 쓰입니다. |
木こりが切り倒した木は薪として使われます。 | |
・ | 나무꾼은 삼림 관리에도 관여하고 있습니다. |
木こりは森林の管理にも関わっています。 | |
・ | 나무꾼의 일에는 위험이 따릅니다. |
木こりの仕事には危険が伴います。 | |
・ | 나무꾼이 자른 나무를 운반하는 트럭이 보입니다. |
木こりが切った木を運ぶトラックが見えます。 | |
・ | 나무꾼은 산에서 나무를 하다가 한숨을 쉬며 중얼거렸습니다. |
きこりは山で木を切りながら、ため息をついて、ぶつぶつつぶやきました。 | |
・ | 사냥꾼은 나무꾼이 가리킨 숲으로 후다닥 달려갔습니다. |
狩人はきこりが指差した森へぱっと走っていきました。 | |
・ | 나무꾼은 얼른 나뭇단 속에 토끼를 숨겨 주었습니다. |
きこりはすぐ薪の束の中にウサギを隠してあげました。 |
전직(前職) > |
세일즈맨(セールスマン) > |
검찰(検察) > |
매니저(マネージャー) > |
은행원(銀行員) > |
니트족(ニート) > |
연예인(芸能人) > |
딴따라(芸能人) > |
직업 훈련소(職業訓練施設) > |
그래픽 디자이너(グラフィックデザイ.. > |
기업가(企業家) > |
무직자(無職者) > |
헬스 트레이너(ジムのトレーナー) > |
삐끼(客引きする人) > |
감별사(鑑別師) > |
소믈리에(ソムリエ) > |
인기 배우(人気俳優) > |
약사(薬剤師) > |
주지(住職) > |
우편집배원(郵便配達員) > |
교수님(教授) > |
치과 위생사(歯科衛生士) > |
변리사(弁理士) > |
직업 훈련(職業訓練) > |
방송 작가(放送作家) > |
사무관(事務官) > |
성우(声優) > |
순경(巡査) > |
환경미화원(環境美化員) > |
카피라이터(コピーライター) > |