・ | 그녀를 치켜세우고 패션쇼에 데려갔다. |
彼女をおだててファッションショーに連れて行った。 | |
・ | 그녀의 픽션은 독자를 다른 세계로 데려간다. |
彼女のフィクションは、読者を別の世界に連れて行く。 | |
・ | 부하를 비즈니스 미팅에 데려가다. |
部下をビジネスミーティングに連れて行く。 | |
・ | 며칠 전에 애완동물을 병원에 데려갔다. |
数日前にペットを病院に連れて行った。 | |
・ | 그는 부모를 만나게 하기 위해 그녀를 집에 데려가려고 했다. |
彼は、両親に会わせるため、彼女を家へ連れて行こうとしていた。 | |
・ | 아픈 딸을 병원으로 급하게 데려갔다. |
具合の悪い娘を病院に急いで連れて行った。 | |
・ | 그는 청혼을 위해 추억의 장소로 그녀를 데려갔다. |
彼はプロポーズのために思い出の場所に彼女を連れて行った。 | |
・ | 병원에 데려가 주세요. |
病院へ連れて行ってください。 | |
・ | 널 데려가고 싶어. |
君を連れて行きたい。 | |
・ | 아버지가 병으로 쓰러졌다는 거짓말은 나를 집으로 데려가려는 책략이었다. |
父が病に倒れたという嘘は、僕を家に連れ戻す策略だった。 · | |
・ | 만취한 사람을 집까지 데려가는 것은 상당한 고생이다. |
泥酔している人を家まで連れていくのは一苦労だ。 | |
・ | 근사한 곳에 데려가 주세요. |
素敵なところに連れて行ってください。 |
1 |