【마음씨】の例文
<例文>
・
미치광이처럼 보이지만 사실은 착한
마음씨
를 가지고 있어요.
狂人のように見えるが、実は優しい心の持ち主です。
・
마음씨
가 고운 그녀의 행동에 감동했어요.
心が優しい彼女の行動に感動しました。
・
마음씨
가 고운 그의 미소가 좋아요.
心が優しい彼の笑顔が好きです。
・
그녀는 남을 잘 도와주는
마음씨
고운 여자예요.
彼女は人助けをよくする優しい女性です。
・
마음씨
가 착한 사람을 만나서 기쁩니다.
心が優しい人と出会えて嬉しいです。
・
그녀의 성품은 때로는 거칠지만
마음씨
좋은 면도 있다.
彼女の気性は時には荒々しいが、心優しい一面もある。
・
그녀는 미인일 뿐만 아니라
마음씨
도 고와요.
彼女は美人であるばかりか気立てもいいです。
・
그녀는
마음씨
는 고은데 눈치가 없다.
彼女は気立てはよいが、気がきかない。
・
얼굴이야 어떻든
마음씨
는 아주 곱다.
顔はともかく、気立てはとてもいい。
・
그녀는 예쁘기도 하지만 또한
마음씨
도 고와요.
彼女は美しくもあるが、また気だてもやさしいです。
・
지민 씨는
마음씨
가 고와요.
チミンさんは気立てがいいです。
・
그녀는
마음씨
가 곱다.
彼女は気立てがよい。
・
아내는 기는 세지만
마음씨
는 좋다.
妻は気は強いが気だてはよい。
・
마음씨
좋은 어머니와 세 아들이 살고 있었습니다.
気だてのよいお母さんと3人の息子が住んでいました。
・
함께 근무 중인 동료들을 생각하는
마음씨
가 참 보기 좋았습니다
一緒に勤務中の同僚たちを思う心立てが見えてよかったです。
・
마음씨
가 곱다고 여겨지면 지금보다도 훨씬 사랑받을 거야.
気立てがいいと思われれば、今よりもさらに愛されるだろう。
・
그녀는
마음씨
도 좋고 일을 대하는 자세도 훌륭하다.
彼女は気だても良く仕事に対する姿勢も素晴らしい。
・
그녀는
마음씨
가 고운데다가 얼굴마저 예쁘다
彼女は心立てがよく顔も可愛い。
・
얼굴도
마음씨
도 예쁘다.
顔も心も綺麗だ。
・
푸근한
마음씨
를 가지다.
和やかな気立てを持つ。
・
그녀는 얼굴도 예쁘거니와
마음씨
도 고와요.
彼女は顔もかわいい上に気立ても良いです。
・
갸륵한 딸의
마음씨
를 아버지는 고맙게 여기고 있다.
娘の気立てをお父さんは有難く思っている。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ