・ | 개척 시대에는 모험심이 요구되었다. |
開拓の時代には冒険心が求められた。 | |
・ | 개척 정신은 그들의 모험심을 불러일으켰다. |
開拓の精神は彼らの冒険心をかき立てた。 | |
・ | 그의 캐릭터는 용감하고 모험심으로 가득 차 있다. |
彼のキャラクターは勇敢で冒険心に満ちている。 | |
・ | 그녀는 미지의 지역을 탐험하는 모험심 왕성한 탐험가입니다. |
彼女は未知の地域を探検する冒険心旺盛な探検家です。 | |
・ | 그녀는 미지의 지역을 탐험하는 모험심 왕성한 탐험가입니다. |
彼女は未知の地域を探検する冒険心旺盛な探検家です。 | |
・ | 낯선 땅에 대한 모험심이 나를 고무시킨다. |
見知らぬ地への冒険心が私を鼓舞する。 | |
・ | 그 지역의 험준한 지형은 모험심을 자극한다. |
その地域の険しい地形は冒険心を刺激する。 | |
・ | 그녀는 안정과 모험심 사이에서 갈등하고 있다. |
彼女は安定と冒険心の間で葛藤している。 | |
・ | 지하에서의 탐험은 모험심과 용기가 필요합니다. |
地下での探検は、冒険心と勇気が必要です。 | |
・ | 그는 모험심을 충족시키려는 욕구가 있는 것 같아요. |
彼は冒険心を満たす欲求を持っているようです。 | |
・ | 야수와의 조우는 모험심을 자극한다. |
野獣との遭遇は冒険心を刺激する。 | |
・ | 그녀의 기질은 모험심이 풍부하고 새로운 경험을 찾고 있다. |
彼女の気質は冒険心に富んでおり、新しい体験を求めている。 | |
・ | 설산에 오르는 것은 모험심을 자극하는 매력적인 체험입니다. |
雪山に登るのは冒険心をくすぐる魅力的な体験です。 | |
・ | 새로운 일을 해낼 수 있는 사람은 모험심이 강한 사람입니다. |
新しい仕事をすることが出来る人は冒険心が強い人です。 |
1 |