【방문객】の例文

<例文>
방문객들이 안심하고 지낼 수 있도록 노력하겠습니다.
訪問客が安心してお過ごしいただけるよう努めます。
방문객을 위해 특별한 준비를 하고 있습니다.
訪問客のために特別な手配を行っております。
방문객에게 최선의 서비스를 제공합니다.
訪問客に対して、最善のサービスを提供いたします。
방문객을 위해 특별한 선물을 준비했습니다.
訪問客のリストを事前にご確認ください。
방문객용 주차공간을 확보하고 있습니다.
訪問客用の駐車スペースを確保しています。
방문객을 위해 특별한 프로그램이 준비되어 있습니다.
訪問客のために特別なプログラムをご用意しています。
방문객을 위해 방을 마련해 두겠습니다.
訪問客のためにお部屋を整えておきます。
방문객 안내는 저희 직원이 담당합니다.
訪問客へのご案内は、こちらのスタッフが担当します。
방문객이 오기 전에 준비를 해 두겠습니다.
訪問客が来る前に準備を整えておきます。
방문객에게는 인사를 전해주세요.
訪問客には、ご挨拶を申し上げてください。
방문객을 위해 특별한 서비스를 준비했습니다.
訪問客のために特別なサービスをご用意しました。
방문객이 도착하면 이쪽으로 안내해 드리겠습니다.
訪問客が到着したら、こちらにご案内します。
방문객들이 편안하게 지낼 수 있도록 준비하고 있습니다.
訪問客に快適に過ごしていただけるよう準備しています。
방문객 인원을 미리 알려주세요.
訪問客の人数を事前にお知らせください。
방문객 도착을 기다리고 있겠습니다.
訪問客の到着をお待ちしております。
방문객을 위해 차를 준비했습니다.
訪問客のためにお茶を用意しました。
주최 측은 올해 방문객이 100만 명을 넘을 것이라고 예측했습니다.
主催者側は、今年の訪問客が100万人を超えるものと予測しています。
올 한 해 한국을 찾은 방문객은 천 만 명이 넘습니다.
今年1年間韓国を訪れた訪問客は1000万人を超えます。
행사장은 많은 방문객들로 북적입니다.
会場は多くの来場者で賑わっています。
그 휴양지는 호화로운 시설이 잘 갖추어져 있어, 방문객을 매료시키고 있다.
そのリゾート地は贅沢な施設が充実しており、訪れる人々を魅了している。
전시회 방문객 수를 집계하다.
展示会の来場者数を集計する。
그 아트전은 창의적인 발상이 풍부해 방문객들에게 영감을 주고 있다.
そのアート展はクリエイティブな発想が豊かで、来場者にインスピレーションを与えている。
그 전시회는 창의적인 작품이 많아 많은 방문객을 사로잡았다.
その展示会はクリエイティブな作品が多く、多くの来場者を魅了した。
그 판화전은 많은 방문객들로 붐볐습니다.
その版画展は大勢の来場者で賑わっていました。
공예품 전시회에는 많은 방문객이 방문했습니다.
工芸品の展示会には多くの来場者が訪れました。
왕국의 왕은 방문객을 웅장한 문에서 영접했다.
王国の王は訪問者を壮大な門で迎えた。
공원은 새로운 놀이기구를 증설하여 방문객의 즐거움을 늘렸습니다.
公園は新しい遊具を増設して、訪問者の楽しみを増やしました。
그 전람회는 방문객들로부터 호평을 받고 있습니다.
その展覧会は来場者からの好評を得ています。
기념비는 방문객들에게 역사를 알려줍니다.
記念碑は来訪者に歴史を教えます。
견본 시장에서 접이식 스마트폰을 공개해 방문객의 이목을 사로 잡았다.
見本市で折り畳み式スマートフォンを公開し、来場者の目をひきつけました。
이 박물관은 방문객에게 역사적인 계몽을 제공하고 있습니다.
この博物館は、訪問者に歴史的な啓蒙を提供しています。
저희 박물관의 이번 달 방문객 수는 지난달을 웃돌았습니다.
当博物館への今月の来場者数は、先月を上回りました。
한국을 방문하는 외국인 방문객이 늘었다고 합니다.
韓国を訪れる外国人観光客数が増えたといわれています。
방문객을 회의실로 안내하다.
来客を会議室へ案内する。
한국관광공사는 해외 방문객을 늘리는 데에 주력해 왔다.
韓国観光公社は海外の訪問客を増やすのに力を注いできた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ