【배후】の例文
<例文>
・
진범은 사건의
배후
에 숨어 있었지만, 최종적으로는 붙잡혔습니다.
真犯人は事件の背後に隠れていましたが、最終的には捕まりました。
・
사건의
배후
에 공모하는 그룹이 있다고 보도되었다.
事件の背後に共謀するグループがいると報じられた。
・
그는 범인을 찾기 위해 몰래 사건의
배후
에 있는 사람들을 염탐했다.
彼は犯人を見つけるために、密かに事件の背後にある人々を調べた。
・
적의
배후
를 찌르기 위해 진격한다.
敵の背後を突くために進撃する。
・
그는 악명 높은 역사적인 범죄의
배후
이다.
彼は悪名高い歴史的な犯罪の黒幕だ。
・
통찰은 정보의
배후
에 있는 의미를 간파하는 힘입니다.
洞察は、情報の背後にある意味を見抜く力です。
・
사건의
배후
에 숨어 있는 음모를 밝혀내기 위해 조사를 계속합니다.
事件の背後に潜む陰謀を突き止めるために調査を続けます。
・
배후
에서 습격하다.
背後から襲撃する。
・
배후
에서 엄호가 필요하다.
背後からの援護が必要だ。
・
배후
로부터의 공격에 대비하다.
背後からの攻撃に備える。
・
배후
에서 원군이 도착했다.
背後からの援軍が到着した。
・
배후
에 숨어 적을 기다리다.
背後に潜んで敵を待つ。
・
배후
로부터의 공격을 예측한다.
背後からの攻撃を予測する。
・
배후
에서 기습을 막다.
背後からの不意打ちを防ぐ。
・
배후
에서 적의 움직임을 살피다.
背後からの敵の動きを探る。
・
배후
에 닥칠 위기를 느꼈다.
背後に迫る危機を感じた。
・
배후
로부터의 공격에 주의를 기울이다.
背後からの攻撃に注意を払う。
・
배후
에 숨어서 적을 감시하다.
背後に隠れて敵を見張る。
・
배후
에 숨어 있는 위험을 감지했다.
背後に潜む危険を察知した。
・
배후
에 있는 진실을 밝히다.
背後にある真実を明らかにする。
・
이 전쟁의
배후
에는 누군가 선동자가 있다.
この紛争の背後にはだれか扇動者がいる。
・
수사관은 사건의
배후
에 있는 동기를 조사하고 있습니다.
捜査官は事件の背後にある動機を調査しています。
・
그들은 사건의
배후
에 있는 동기를 찾기 위해 용의자를 심문했습니다.
彼らは事件の背後にある動機を探るために容疑者を尋問しました。
・
탈영병의
배후
에는 그의 과거와 현재에 대한 많은 의문이 남아 있습니다.
脱営兵の背後には、彼の過去と現在に関する多くの疑問が残されています。
・
말의
배후
에 있는 문맥을 읽다.
言葉の背後にある文脈を読む。
・
사건의
배후
관계를 따지다.
事件の背後関係を調べる。
・
배후
에서 이것저것 획책하다.
陰であれこれ画策する。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ