【부업】の例文

<例文>
그는 부족한 자금을 보충하기 위해 부업을 시작했습니다.
彼は不足している資金を補うために副業を始めました。
요즘 심각하게 부업을 할까 고민하고 있어요.
最近真剣に、副業をするか悩んでいます。
부업으로 카페를 운영하고 있다.
副業としてカフェを運営している。
주부도 자택에서 부업으로 벌 수 있다.
主婦も自宅で副業で稼げる。
단기간 동안에 부업을 본업으로 바꿨다.
短期間のうちに、副業を本業へと変えた。
부업으로 월 50만 원을 벌고 있다.
副業で月50万ウォンを稼いでいる。
부업이나 겸업을 용인하는 움직임이 눈에 띄고 있습니다.
副業や兼業を容認する動きが目立ってきています。
일반적으로 아르바이트나 투자 등을 부업이라고 부릅니다.
一般にアルバイトや投資などを副業と呼んでいます。
회사원이 부업으로 절세하는 방법이 있습니다.
会社員が副業で節税する方法があります。
회사원이 부업으로 회사를 설립했다.
会社員が副業で会社を立ち上げた。
겸업과 부업은 일상적으로 그다지 명확히 구별하지 않고 사용하고 있는 경우가 많습니다.
兼業と副業は、日常的にはあまり明確な区別をせずに使っていることが多いです。
우리 회사는 겸업과 부업을 인정하고 있지 않다.
我が社は副業と兼業を認めていない。
부업을 본업으로 바꿨다.
副業を本業へと変えた。
부업보다 본업에 전념하고 싶다.
副業より本業に専念したい。
부업으로 시작한 일이 본업이 되었다.
副業で始めた仕事が本業になった。
본업보다 부업으로 돈을 더 버는 연예인이 많다.
本業より副業でお金をもっと稼ぐ芸能人が多い。
부업으로 고문을 하고 부수입을 얻는 사람이 늘고 있다.
副業で顧問をして副収入を得る人が増えている。
회사 취업 규칙에 부업과 겸업을 금지하고 있는 기업이 많다.
会社の就業規則で副業と兼業を禁止している企業が多い。
지명도를 무기로 부업으로 돈을 버는 개그맨들이 화제가 되고 있다.
知名度を武器に副業で稼ぐお笑い芸人たちが話題となっている.
신용도가 하락해 대부업체나 사채 밖에 못 쓴다.
信用度が下がり、貸金業者やサラ金しか使えない。
이미 대부업체, 사채업자까지 손을 댄 자영업자도 많다.
すでに貸金業者やサラ金にまで手を出した自営業者も多い。
부업체로부터 돈을 빌려 변제를 체납하고 있다.
消費者金融会社から借金をし返済を滞納している。
부업체를 이용하는 사람들의 비율과 그 놀라운 이유
消費者金融を利用している人間の割合とその驚愕の理由
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ