![]() |
・ | 주요 전자업체들이 전기자동차 부품을 신규 성장 사업으로 추진하고 있다. |
主要電子メーカー各社が電気自動車の部品を新規成長事業として推進している。 | |
・ | 부품을 공급해 줄 협력 회사를 찾고 있습니다. |
部品を供給してくれる協力会社を探しています。 | |
・ | 재료비란, 원재료나 부품, 소모품 등 재료에 필요한 비용을 말합니다. |
材料費とは、原材料や部品、消耗品などの材料に要した費用をいいます。 | |
・ | 주요 소재·부품에 대한 수입처를 다변화해야 한다. |
主要素材・部品の輸入先を多角化するべきだ。 | |
・ | 쏘아올린 로켓의 부품이 학교 부근에 낙하했다. |
打ち上げたロケットの部品が学校付近に落下した。 | |
・ | 금형은 현대 제조업에 있어서 대량생산에 빼놓을 수 없는 부품입니다. |
金型は、現代の製造業において大量生産に欠かせない部品です。 | |
・ | 자동차도 가전제품 등도 금형으로 만든 부품으로 만들어집니다. |
自動車も家電製品なども金型で作った部品でできています。 | |
・ | 우리들의 주변에 있는 제품은 전자부품과 기계부품의 절묘한 조합에 의해 설계되어 있습니다. |
私たちの身の回りの製品は、電子部品と機械部品の巧みな組み合わせによって設計されています。 | |
・ | 제품이나 서비스를 생산하기 위한 원료나 부품, 설비 등을 생산자라고 부릅니다. |
製品やサービスを生産するための原料や部品、設備などを生産財といいます。 | |
・ | 원재료나 부품 등 생산을 위해 사용되는 제품을 생산재라고 한다. |
原材料や部品など生産のために使用される製品を生産財という。 | |
・ | 차 부품을 제조하는 국내 3개 공장의 조업을 최대 6개월 정지하는 방침을 정했다. |
車の部品を製造する国内3工場の操業を最大6カ月停止する方針を決めた。 | |
・ | 다양한 기계의 부품 하나하나는 모두 공작기계로부터 만들어지고 있다. |
さまざまな機械の部品一つ一つはすべて工作機械から生み出されている。 | |
・ | 모든 기계나 그 부품류는 공작기계에 의해 만들어진다. |
あらゆる機械やその部品類は工作機械によって作られる。 | |
・ | 그 회사는 미국에 전기자동차 부품 공장을 세운다. |
その会社は、アメリカに電気自動車の部品工場を建設する。 |