【비관하다】の例文
<例文>
・
세계 경제의 전망에 과도한 비관은 금물이다.
世界経済の先行きに、過度な悲観は禁物だ。
・
과도한 비관은 불필요하다.
過度の悲観は不要だ。
・
그의 노력이 결실을 맺지 못하자 그는 비관적이 되었다.
彼の努力が実を結ばず、彼は悲観的になった。
・
광명이 보이지 않자 그는 비관적인 심경에 잠겼다.
光明が見えず、彼は悲観的な心境に沈んだ。
・
자연재해의 빈발로 주민들은 지역의 안전에 대해 비관했다.
自然災害の頻発により、住民は地域の安全について悲観した。
・
주가가 급락하자 투자자들은 경제 전망에 대해 비관했다.
株価の急落を受けて、投資家は経済の見通しについて悲観した。
・
지구 온난화의 진행으로 과학자들은 지구의 미래에 대해 비관하고 있다.
地球温暖化の進行により、科学者は地球の将来について悲観している。
・
기업들의 도산이 잇따르면서 경제 전문가들은 경기침체에 대해 비관하고 있다.
企業の倒産が相次ぐ中、経済専門家たちは景気後退について悲観している。
・
그녀는 친구의 배신으로 인간관계에 대해 비관했다.
彼女は友人の裏切りにより、人間関係について悲観した。
・
그는 뉴스를 보고 사회의 미래에 대해 비관했다.
彼はニュースを見て、社会の将来について悲観した。
・
그녀는 실연을 당했고 사랑에 대해 비관했다.
彼女は失恋して、愛について悲観した。
・
그는 실직한 후 미래에 대해 비관했다.
彼は失業した後、未来について悲観した。
・
그는 자신의 능력에 의문을 갖고 비관했다.
彼は自分の能力に疑問を持ち悲観した。
・
그는 예상치 못한 사건에 직면하여 비관했다.
彼は予想外の出来事に直面して悲観した。
・
몇 번이나 실패한 후 그는 자신감을 잃고 비관했다.
何度も失敗した後、彼は自信を失い、悲観した。
・
그는 현실을 받아들이지 못하고 비관했다.
彼は現実を受け入れられず、悲観した。
・
너무 그렇게 비관하지 마세요.
あまりそこまで悲観に思わないでください。
・
그의 비관주의는 그의 주변 사람들에게도 부정적인 영향을 주고 있는 것 같다.
彼の悲観主義は、彼の周囲の人々にもネガティブな影響を与えているようだ。
・
그의 비관적인 시각은 그 문제의 해결책을 찾는 것을 막고 있는 것 같다.
彼の悲観的な見方は、その問題の解決策を見つけるのを妨げているようだ。
・
그의 비관주의는 그의 삶에 어두운 그림자를 던지고 있는 것 같다.
彼の悲観主義は、彼の人生に暗い影を投げかけているようだ。
・
그의 비관적인 시각은 그 프로젝트의 성공을 가로막고 있는 것 같다.
彼の悲観的な見方は、そのプロジェクトの成功を妨げているようだ。
・
그는 비관주의에 빠지기 쉽고 희망을 가지려 하지 않는다.
彼は悲観主義に陥りやすく、希望を持とうとしない。
・
그의 비관주의는 그를 새로운 도전에서 멀어지게 하는 것 같다.
彼の悲観主義は、彼を新しい挑戦から遠ざけているようだ。
・
그의 비관주의는 그의 성공에 걸림돌이 되고 있는 것 같다.
彼の悲観主義は、彼の成功への障害になっているようだ。
・
그의 비관주의는 주변 사람들에게도 영향을 주고 있다.
彼の悲観主義は周囲の人々にも影響を与えている。
・
나는 비관주의자가 아니고 현실주의자입니다.
私は悲観主義者ではなく、現実主義者です。
・
그녀의 비관주의는 그녀의 마음을 무겁게 하는 것 같다.
彼女の悲観主義は彼女の心を重くしているようだ。
・
상황이 개선되지 않는 것에 실망하여 그는 비관적이 되었다.
状況が改善されないことに失望し、彼は悲観的になった。
・
예상치 못한 문제가 생겨 그는 비관적이 되었다.
予想外の問題が生じ、彼は悲観的になった。
・
미래 전망이 어두워지면서 그는 비관적이 되었다.
未来の見通しが暗くなり、彼は悲観的になった。
・
다른 사람의 부정적인 의견에 영향을 받아 그는 비관적이 되었다.
他の人の否定的な意見に影響され、彼は悲観的になった。
・
희망이 사라지고 그는 비관적인 기분에 빠졌다.
望みがなくなり、彼は悲観的な気持ちに陥った。
・
도전에 실패하고 그는 비관적이 되었다.
挑戦に失敗し、彼は悲観的になった。
・
절망적인 상황에 직면하여 그는 비관적이 되었다.
絶望的な状況に直面し、彼は悲観的になった。
・
희망을 잃고 그는 비관적인 생각에 지배당했다.
望みを失い、彼は悲観的な考えに支配された。
・
그녀는 미래에 대해 비관적인 시각을 가지고 있다.
彼女は未来について悲観した見方をしている。
・
그녀의 비관적인 시각은 그녀의 마음을 어둡게 하는 것 같다.
彼女の悲観的な見方は、彼女の心を暗くしているようだ。
・
그의 비관적인 시각은 그 프로젝트의 성공을 가로막고 있는 것 같다.
彼の悲観的な見方は、そのプロジェクトの成功を妨げているようだ。
・
그는 늘 비관적인 시각을 갖고 희망을 가지려 하지 않는다.
彼は常に悲観的な見方をして、希望を持とうとしない。
・
그의 비관적인 예측은 최악의 사태를 상정하고 있다.
彼の悲観的な予測は最悪の事態を想定している。
・
그의 의견은 너무 비관적이어서 누구도 공감하지 않았다.
彼の意見は悲観的すぎて、誰もが共感することはなかった。
・
그는 항상 비관적인 시각에서 사물을 생각하는 버릇이 있다.
彼はいつも悲観的な視点から物事を考える癖がある。
・
그 상황을 보니 그의 비관적인 예상이 적중한 것 같다.
その状況を見ると、彼の悲観的な予想が的中したようだ。
・
그의 말에는 비관적인 뉘앙스가 담겨 있었다.
彼の言葉には悲観的なニュアンスが含まれていた。
・
그녀는 항상 비관적인 시각을 갖는 경향이 있다.
彼女は常に悲観的な見方をする傾向がある。
・
그의 얼굴에는 비관적인 표정이 떠 있었다.
彼の顔には悲観的な表情が浮かんでいた。
・
미래에 대해 아주 현실적이며 다소 비관적입니다.
未来に対してとても現実的であり多少悲観的です。
・
일반적으로 비관주의보다 낙관주의가 성과를 내기 쉽다.
一般的に、悲観主義より楽観主義のほうが成果を上げやすい。
・
낙관적 전황이 돌연 비관적으로 급변했다.
楽観的戦況が破然悲観的に急変した。
・
역사적으로 거품 붕괴는 비관론자들이 예상보다 훨씬 더 늦게 나타났다.
歴史的にバブル崩壊は悲観論者たちの予想より遅く現れた。
1
2
(
1
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ