![]() |
・ | 오늘 친구들에게 빨간색 탁상시계를 선물 받았다. |
きょうは友達たちに赤い色の卓上時計をプレゼントされた。 | |
・ | 빨간 신호일 때 도로를 건너면 안 됩니다. |
赤信号のときに道路を渡ってはいけません。 | |
・ | 목이 빨갛게 부어서 고통스러워요. |
のどが赤く腫れてつらいです。 | |
・ | 튀르키예의 국기는 빨간색 바탕에 흰색 초승달과 별이 있습니다. |
テュルキエの国旗は赤地に白い三日月と星があります。 | |
・ | 짝수 팀은 빨간색, 홀수 팀은 파란색 유니폼을 입는다. |
偶数のチームは赤、奇数のチームは青のユニフォームを着る。 | |
・ | 그의 얼굴이 빨갛게 변하며 혈기와 흥분이 사라졌다. |
彼の顔が真っ赤になり、血の気が引いていった。 | |
・ | 플라밍고는 빨간색이나 분홍색 깃털을 가지고 있어요. |
フラミンゴは赤やピンク色の羽を持っています。 | |
・ | 그녀는 부르카 밑에 빨간 드레스를 입고 있었다. |
彼女はブルカの下に真っ赤なドレスを着ていた。 | |
・ | 저녁노을로 서쪽 하늘은 새빨갛게 빛난다. |
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
・ | 저녁노을은 일몰 경, 지평선에 가까운 서쪽 하늘이 빨갛게 물들어 보이는 현상입니다. |
夕焼けは、日没の頃、地平線に近い西の空が赤く染まって見える現象のことです。 | |
・ | 저녁노을은 왜 빨갛게 물드는 걸까요? |
夕焼けはどうして赤く染まるのでしょうか? | |
・ | 구름이 저녁노을로 빨갛게 물들었다. |
雲が夕焼けで赤く染まった。 | |
・ | 그녀는 빨간 구두를 신고 있다. |
彼女は赤い靴を履いている。 | |
・ | 귓불이 빨갛게 부었다. |
耳たぶが赤く腫れてしまった。 | |
・ | 그 사과는 새빨갛다, |
そのリンゴは真っ赤だす。 | |
・ | 새빨간 립스틱이 인상적입니다. |
真っ赤だリップスティックが印象的です。 | |
・ | 새빨간 석양이 하늘을 물들이고 있습니다. |
真っ赤だ夕日が空を染めています。 | |
・ | 그녀의 드레스는 새빨갛다. |
彼女のドレスは真っ赤だ。 | |
・ | 그의 얼굴은 분노로 새빨갛게 되었다. |
彼の顔は怒りで真っ赤になっていた。 | |
・ | 그런 새빨간 거짓말 아무도 안 믿어요. |
そんな真っ赤な嘘、誰も信じませんよ。 | |
・ | 핏기어린 새빨간 고기가 연탄불 위에서 지글지글 익어 갔다. |
肉汁の真っ赤な肉が、練炭の上でじゅうじゅうと焼きあがった。 | |
・ | 서쪽 하늘이 새빨갛다. |
西の空が真っ赤だ。 | |
・ | 오른쪽 눈이 새빨갛게 충혈되었어요. |
右の目が真っ赤だ充血しています。 | |
・ | 새빨간 거짓이다. |
真っ赤な嘘だ! | |
・ | 그건 새빨간 거짓말이었어요. |
それは真っ赤な嘘でした。 | |
・ | 자주색은 빨간색과 보라색 사이에 위치한 색을 가리킵니다. |
赤紫色は、赤と紫の間に位置する色をさします。 | |
・ | 노란색이나 빨간색처럼 밝은색은 보고만 있어도 기운이 난다. |
黄色や赤といった明るい色は見ているだけで元気になってくる。 | |
・ | 빨간 카네이션은 특별한 선물이에요. |
赤いカーネーションが特別な贈り物です。 | |
・ | 빨간 버스가 마을을 달리고 있습니다. |
赤いバスが町を走っています。 | |
・ | 빨간 귀걸이가 귀여워요. |
赤い耳飾りが可愛いです。 | |
・ | 그의 빨간 정장이 눈길을 끕니다. |
彼の赤いスーツが目を引きます。 | |
・ | 빨간 커버 책들이 선반에 진열되어 있습니다. |
赤いカバーの本が棚に並んでいます。 | |
・ | 빨간 부츠가 겨울 패션에 어울립니다. |
赤いブーツが冬のファッションに合います。 | |
・ | 그녀의 빨간 립스틱이 인상적이에요. |
彼女の赤い口紅が印象的です。 | |
・ | 빨간 꽃이 정원을 물들입니다. |
赤い花が庭を彩ります。 | |
・ | 이 사과는 매우 빨갛습니다. |
このリンゴはとても赤いです。 | |
・ | 빨간 장미가 아름답습니다. |
赤いバラが美しいです。 | |
・ | 이 빨간 가디건은 코디에 포근함을 더해줍니다. |
この赤いカーディガンがコーディネートに温かみを加えます。 | |
・ | 빨간 셔츠는 건강한 느낌을 줍니다. |
赤いシャツが元気な印象を与えます。 | |
・ | 빨간 튤립이 봄이 왔음을 알립니다. |
赤いチューリップが春の訪れを知らせます。 | |
・ | 빨간 식탁보가 식탁을 화려하게 만듭니다. |
赤いテーブルクロスが食卓を華やかにします。 | |
・ | 빨간 그림은 열정을 표현하고 있습니다. |
赤い絵は情熱を表現しています。 | |
・ | 빨간 머플러가 겨울 코디를 돋보이게 해줍니다. |
赤いマフラーが冬のコーディネートを引き立てます。 | |
・ | 빨간 페인트로 새로 칠한 문이 새로운 분위기를 줍니다. |
赤いペンキで塗り替えたドアが新しい雰囲気を与えます。 | |
・ | 빨간 수영복이 여름 바다에서 눈길을 끕니다. |
赤い水着が夏の海で目を引きます。 | |
・ | 빨간 사무실 의자가 밝은 분위기를 연출합니다. |
赤いオフィスチェアが明るい雰囲気を演出します。 | |
・ | 빨간색, 초록색, 파랑색이 빛의 삼원색입니다. |
赤色、緑色、青色が「光の三原色」です。 | |
・ | 빨간색과 초록색을 섞으면 노랑이 됩니다. |
赤と緑を混ぜると黄色になります。 | |
・ | 이 빨간 셔츠를 저 노란 것과 바꾸고 싶은데요. |
この赤いシャツをあの黄色いのと取り替えたいのですが。 | |
・ | 빨간색과 초록색을 섞으면 노란색이 됩니다. |
赤と緑を混ぜると黄色になります。 |