・ | 굶주린 늑대들이 사냥감의 목덜미를 노리다. |
飢えた狼たちが獲物の首筋を狙う。 | |
・ | 공산주의에 대한 공포를 앞세워 반대세력에 대한 마녀사냥을 해왔다. |
共産主義に対する恐怖を前面に掲げ、反対勢力に対する魔女狩りを行ってきた。 | |
・ | 사자는 무서운 표정을 짓고 사냥감을 노려보고 있다. |
ライオンは怖い表情をして獲物をにらんでいる。 | |
・ | 사냥감을 한 방에 한 마리씩 백발백중 정확히 맞춥니다. |
獲物を1発で1匹づつ百発百中、正確に当たります。 | |
・ | 사냥은 동물의 본능입니다. |
狩は動物の本能です。 | |
・ | 먹잇감을 사냥하다. |
獲物を狩る。 | |
・ | 숨죽이고 사냥감이 지나가는 것을 기다리고 있었다. |
息を凝らして獲物が通るのを待っていた。 | |
・ | 악어는 사냥감을 물가로 유인한다. |
ワニは獲物を水辺におびき寄せる。 | |
・ | 호시탐참 호랑이가 사냥감을 잡으려 기회를 엿보고 있다. |
虎視眈々、虎が獲物を捕まえるチャンスを狙っている。 | |
・ | 다친 사냥감에게 독수리가 모여들다. |
傷ついた獲物にハゲワシが群がる。 | |
・ | 사냥감을 잡다. |
獲物を捕まえる。 | |
・ | 사냥감을 쫓다. |
獲物を追う。 | |
・ | 사냥감을 사냥하다. |
獲物を狩る。 | |
・ | 엽견을 데리고 사냥을 하다. |
猟犬を連れて狩りをする。 | |
・ | 사냥꾼이 사냥을 하다. |
ハンター が狩りをする。 |
1 2 |