![]() |
・ | 탁구채를 사용하여 빠르게 공을 칩니다. |
卓球ラケットを使って素早くボールを打ちます。 | |
・ | 라켓을 사용하여 정확하게 공을 칩니다. |
ラケットを使って正確にボールを打ちます。 | |
・ | 라켓을 사용해서 공을 코트 건너편으로 보냅니다. |
ラケットを使ってボールをコートの向こう側に送ります。 | |
・ | 라켓을 사용해서 공을 칩니다. |
ラケットを使ってボールを打ちます。 | |
・ | 다리를 사용하는 운동은 동맥과 정맥의 노화를 예방하는 것이 밝혀졌습니다. |
足を使う運動は、動脈と静脈の老化を予防することが分かっています。 | |
・ | 장갑을 사용하면 손이 보호됩니다. |
手袋を使うと、手が保護されます。 | |
・ | 동전으로 빨래방을 사용할 수 있습니다. |
小銭でコインランドリーを使えます。 | |
・ | 동전을 가지고 있지 않으면 공중전화를 사용할 수 없습니다. |
小銭を持っていないと公衆電話は使えません。 | |
・ | 동전을 사용해 자판기에서 주스를 샀다. |
小銭を使って自販機でジュースを買った。 | |
・ | 텐트를 사용하지 않고 캠프를 하다. |
テントを使わずにキャンプをする。 | |
・ | 수영장의 넓이를 측정하기 위해 줄자를 사용했습니다. |
プールの広さを測定するためにメジャーを使用しました。 | |
・ | 상자의 부피를 측정하기 위해 줄자를 사용했습니다. |
箱の体積を測定するためにメジャーを使用しました。 | |
・ | 공의 부피를 계산하는 데 원기둥의 공식을 사용했습니다. |
ボールの体積を計算するのに円柱の公式を使用しました。 | |
・ | 이산화탄소 농도를 측정하기 위해 센서가 사용됩니다. |
二酸化炭素の濃度を測定するためにセンサーが使用されます。 | |
・ | 액체의 밀도를 측정하기 위해서는 물의 비중계를 사용합니다. |
液体の密度を測定するためには、水の比重計を使用します。 | |
・ | 화석 연료의 사용으로 인해 대기 중의 이산화탄소 레벨이 상승하고 있습니다. |
化石燃料の使用によって大気中の二酸化炭素レベルが上昇しています。 | |
・ | 포장재를 적절히 사용하여 상품을 포장했습니다. |
包装材を適切に使って商品を包装しました。 | |
・ | 포장재를 사용하여 상품을 충격으로부터 보호했습니다. |
包装材を使って商品を衝撃から守りました。 | |
・ | 포장재를 재사용하여 환경 부하를 줄입니다. |
包装材を再利用して環境への負荷を軽減します。 | |
・ | 상품의 포장에는 친환경 포장재가 사용되고 있습니다. |
商品の包装には環境に配慮した包装材が使われています。 | |
・ | 포장재를 사용하여 상품을 정성스럽게 포장했습니다. |
包装材を使って商品を丁寧に包装しました。 | |
・ | 짐을 보호하기 위해 포장재가 사용되고 있습니다. |
荷物を守るために包装材が使われています。 | |
・ | 가스레인지의 노브를 사용하여 화력을 조절합니다. |
ガスレンジのノブを使って火力を調節します。 | |
・ | 가스레인지를 사용해서 요리를 하고 있어요. |
ガスレンジを使って料理をしています。 | |
・ | 가정용 가스를 사용하고 있습니다. |
家庭用ガスを使用しています。 | |
・ | 요리를 하기 위해 가스통을 사용합니다. |
料理をするためにガスボンベを使用します。 | |
・ | 도마를 사용하여 재료를 다듬었습니다. |
まな板を使って食材を整えました。 | |
・ | 이 도마는 사용하기 편리한 사이즈입니다. |
このまな板は使いやすいサイズです。 | |
・ | 플라스틱 도마를 사용하고 있습니다. |
プラスチック製のまな板を使っています。 | |
・ | 도마는 식재료를 자를 때 받침대로 사용하는 도구이다. |
まな板は、食材を切る際に台として用いる道具である。 | |
・ | 날이 잘 듣는 식칼을 사용하면 요리가 압도적으로 즐거워집니다. |
切れ味が良い包丁を使うと、料理が圧倒的に楽しくなります。 | |
・ | 날이 잘 듣는 것은 물론이고 가볍고 사용하기 쉬운 식칼입니다. |
切れ味のいいのはもちろんですが、軽くて使いやすい包丁です。 | |
・ | 부엌칼을 사용해서 야채를 다졌습니다. |
包丁を使って野菜をみじん切りにしました。 | |
・ | 부엌칼을 사용하여 생선을 손질합니다. |
包丁を使って魚をさばきます。 | |
・ | 부엌칼을 사용해서 야채를 썰었어요. |
包丁を使って野菜を切りました。 | |
・ | 부엌칼이란 조리에 사용하는 칼을 말한다. |
包丁とは、調理に使う刃物のことである。 | |
・ | 활을 사용하여 과녁에 명중시키는 기술을 연마했다. |
弓を使って的に命中させる技術を磨いた。 | |
・ | 활을 사용하여 과녁을 쏘는 토너먼트가 개최되었다. |
弓を使って的を射るトーナメントが開催された。 | |
・ | 활을 사용하여 적을 제압하였다. |
弓を使って敵を制圧した。 | |
・ | 고대 전사들은 활을 사용하여 싸웠다. |
古代の戦士は弓を使って戦った。 | |
・ | 화살을 사냥에 사용하기도 합니다. |
矢を狩りに使用することもあります。 | |
・ | 방패를 사용하여 적의 화살을 막았다. |
盾を使って敵の矢を防いだ。 | |
・ | 방패를 사용하여 공격을 막았다. |
盾を使って攻撃を防いだ。 | |
・ | 창 사용법을 배우기 위해 훈련을 받았어요. |
槍の使い方を学ぶためにトレーニングを受けました。 | |
・ | 사무라이는 창을 사용하여 싸웠습니다. |
サムライは槍を使って戦いました。 | |
・ | 창을 사용해서 물고기를 잡는 방법도 있습니다. |
槍を使って魚を狩る方法もあります。 | |
・ | 고대 전사들은 창을 사용하여 싸웠다. |
古代の戦士たちは槍を使って戦った。 | |
・ | 계획적으로 돈을 사용하는 것이 중요합니다. |
計画的にお金を使うことが大切です。 | |
・ | 현재에도 석유는 에너지로써 가장 많이 사용되는 자원의 하나이다. |
現在でも石油はエネルギーとして最も多く使われてる資源のひとつです。 | |
・ | 오븐을 사용하면 전력을 소비합니다. |
オーブンを使うと電力を消費します。 |