・ |
늪지대에는 아름다운 야생화가 산재해 있습니다. |
沼地には、美しい野生の花が点在しています。 |
・ |
개울가에는 바위가 산재해 있습니다. |
小川のほとりには岩が点在しています。 |
・ |
강변 산책로에는 역사적인 건축물이 산재해 있습니다. |
川沿いの散策路には歴史的な建造物が点在しています。 |
・ |
아열대 해안에는 아름다운 서핑 포인트가 산재해 있습니다. |
亜熱帯の海岸には美しいサーフポイントが点在しています。 |
・ |
최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 것 같다. |
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。 |
・ |
빙하의 표면에는 빙결된 얼음 덩어리가 산재해 있습니다. |
氷河の表面には氷結した氷の塊が点在しています。 |
・ |
산등성이에는 작은 바위가 산재해 있습니다. |
山の尾根には小さな岩が点在しています。 |
・ |
그 거리는 곳곳에 역사적인 건축물이 산재해 있어요. |
その街はあちこちに歴史的な建造物が点在しています。 |
・ |
시골에는 아름다운 민가가 산재해 있습니다. |
田舎には美しい民家が点在しています。 |
・ |
여러 불확실성이 산재해 있다. |
いろいろな不確実性が散在している。 |
・ |
태평양에는 많은 작은 섬이 산재해 있습니다. |
太平洋には多くの小さな島が点在しています。 |
・ |
산기슭에는 전통적인 마을이 산재해 있습니다. |
山の麓には伝統的な村が点在しています。 |
・ |
평원 안에는 몇 개의 작은 마을이 산재해 있습니다. |
平原の中にはいくつかの小さな村が点在しています。 |
・ |
산재보험 제도는 업무상 종업원이 입은 부상이나 질명 등의 재해에 대해 보상하는 제도입니다. |
労災保険制度は、業務上従業員が被ったケガや疾病などの災害に対して補償する制度です。 |
・ |
심각한 저출산과 노인 빈곤률, 자살률, 산재 사망률은 부끄러운 대한민국의 자화상이다. |
深刻な少子化と高齢者貧困率、自殺率、労災死亡率は恥ずかしい大韓民国の自画像だ。 |
・ |
생산재란 다른 제품을 만들어 낼 목적으로 구입하는 제품을 말한다. |
生産財とは他の製品を作り出す目的で購入する製品のことをいう。 |
・ |
가공하여 제품으로 변해가는 원재료 등이 생산재이다. |
加工することで製品へと変えていく原材料などが生産財である。 |
・ |
원재료나 부품 등 생산을 위해 사용되는 제품을 생산재라고 한다. |
原材料や部品など生産のために使用される製品を生産財という。 |
・ |
화산재의 영향으로 하늘이 검게 되었다. |
火山灰の影響で空が黒くなった。 |
・ |
화산재가 내려 쌓여 작물의 생육에 막대한 영향을 초래했다. |
火山灰が降り積もり、作物の生育に甚大な影響をもたらした。 |
・ |
화산에서 분출된 화산재가 굳어서 생긴 것을 응회암이라 한다. |
火山から噴出された火山灰が固まったできたものを凝灰岩という。 |