・ | 이야기가 옆길로 새다. |
話が脇道へそれるそ。 | |
・ | 아파트 위층에서 물이 새다. |
マンションで上の階から水漏れする。 | |
・ | 지붕에서 비가 새다. |
屋根から雨が漏れる。 | |
・ | 세금이 새다. |
税金が漏れる。 | |
・ | 물이 새다. |
水が漏れる。 | |
・ | 부엉이는 야행성 새다. |
ミミズクは夜行性の鳥だ。 | |
・ | 비밀이 새다. |
秘密が漏れる。 | |
・ | 기업 기밀이 새다. |
企業機密が漏れる。 | |
・ | 영화를 보면서 날밤을 새다. |
映画を見ながら夜明かしする。 | |
・ | 삼일 밤낮을 꼴딱 새다. |
三日三晩丸々徹夜する。 | |
・ | A팀의 전술에 B팀이 말려드는 모양새다. |
Aの戦術にBは振り回される格好だ。 |
1 |