・ | 철조망은 19세기 미국에서 가축을 보호하기 위해 발명되었다. |
鉄条網は19世紀のアメリカで、家畜を守るために発明された。 | |
・ | 13세기의 종교는 세상 사람들의 삶을 송두리째 지배했다. |
13世紀の宗教は世界の人々の生活を根本から支配していた。 | |
・ | 조선이 세워진 후에 처음 1세기 동안은 나라가 발전되고 정치가 안정되었다. |
朝鮮が立てられた後、はじめの1世紀の間は国が発展し、政治が安定した。 | |
・ | 금세기 중반에는 북극해의 빙하가 거의 없어질 가능성이 있다. |
今世紀半ばには、北極海の氷はほぼなくなる可能性がある。 | |
・ | 공자는 기원전 6세기 경 중국의 노라는 나라에서 태어났다. |
孔子は、紀元前6世紀ごろ中国の魯という国に生まれた。 | |
・ | 천동설은 2세기에 그리스의 프톨레마이오스가 제창한 것이다. |
天動説は、2世紀にギリシャのプトレマイオスが提唱したものである。 | |
・ | 18세기, 산업혁명이 영국에서 일어났다. |
18世紀、産業革命が英国で起こった。 | |
・ | 이 해역에서 15세기의 난파선이 우연히 발견되었다. |
この海域で15世紀の難破船が偶然発見される。 | |
・ | 톨스토이는 19세기 러시아를 대표하는 소설가이며 사상가이다. |
ドストエフスキーは、19世紀ロシアを代表する小説家・思想家である。 | |
・ | 하이든은 18세기를 대표하는 작곡가 가운데 한 명이다. |
ハイドンは、18世紀を代表する作曲家のひとりだ。 | |
・ | 영국은 17세기 이후, 식민지를 찾아 세계로 진출했다. |
イギリスが17世紀以降、植民地を求めて世界に進出した。 | |
・ | 고구려의 역사는 한반도의 국가로서 기원전 1세기로 가장 오래되었다. |
高句麗の歴史は朝鮮半島の中の国家としては紀元前1世紀と最も古い。 | |
・ | 20세기를 회고하다. |
20世紀を回顧する。 | |
・ | 19세기에는 박해의 대상이 종교가 아니라 인종 문제였다. |
19世紀には迫害の対象が宗教ではなく、人種の問題となった。 | |
・ | 19세기에 등장한 새로운 유대인 박해 이유는 민족주의 때문이다. |
19世紀に登場した新しいユダヤ人迫害の理由は、民族主義である。 | |
・ | 반세기 이상의 역사와 실적을 자랑하다. |
半世紀以上の歴史と実績を誇る | |
・ | 키르케고르는 실존주의의 시조라고 불리는 19세기 덴마크 철학자입니다. |
キェルケゴールは、実存主義の祖とされる19世紀のデンマーク哲学者です。 | |
・ | 인물의 초상은 19세기경부터 사용되어지게 되었다. |
人物の肖像は、19世紀頃から使われるようになった。 | |
・ | 그 사상은 21세기 들어서도 꾸준히 재조명되고 있다. |
あの思想は21世紀に入っても着実に再びスポットライトを受けている。 |