【아차】の例文

<例文>
교도관이 미심쩍은 움직임을 금방 알아차렸어요.
矯導官が不審な動きにすぐ気づきました。
그녀는 조산의 징후를 알아차리고 즉시 의사와 상담했습니다.
彼女は早産の兆候に気づき、すぐに医師に相談しました。
약간의 변화를 알아차렸다.
わずかな変化に気づいた。
적의 함정을 알아차리고 퇴각하다.
敵の罠に気付き退却する。
결막염의 초기 증상을 알아차린 것은 바로 눈의 가려움증이었습니다.
結膜炎の初期症状に気づいたのは、目のかゆみでした。
회보의 인쇄 실수를 알아차리고 수정을 의뢰했다.
会報の印刷ミスに気付いて、修正を依頼した。
선입관 때문에 그의 진짜 매력을 알아차리지 못했다.
先入観が原因で彼の本当の魅力に気付かなかった。
그녀는 우리의 도착을 알아차렸다.
彼女は私たちの到着を気付かれた。
그는 창문이 열려 있는 것을 알아차렸다.
彼は窓が開いていることに気付いた。
그는 그의 실수를 알아차렸다.
彼は彼の間違いに気付いた。
그는 자신의 잘못을 알아차리지 못했다.
彼は自分の過ちに気付かなかった。
동물은 어떻게 위험을 알아차릴 수 있나요?
動物はどうやって危険を察知することができますか。
사람을 잘 관찰하고 마음도 잘 알아차린다.
人をよく観察して、気持ちもよく見抜く。
딸의 아픈 마음을 전혀 알아차리지 못했다.
娘の辛い思いを全く見抜けなかった。
빨리 알아차렸다면 피해를 막았을 수도 있다.
早く気づいていれば被害を防げたかもしれない。
그녀가 거짓말을 하고 있다는 것을 바로 알아차렸습니다.
彼女がウソをついていることをすぐ気づきました。
딱 알아차리고, 그는 문제의 해결책을 생각해 냈다.
ぱっと気づいて、彼は問題の解決策を思いついた。
그는 그 두 가지 색깔 사이의 미묘한 차이를 알아차렸다.
彼はその2つの色の微妙な違いに気づいた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ