・ | 예수 그리스도 탄생을 기준으로 그 이전의 역사를 '기원전'이라고 부르고 있다. |
イエス・キリストの誕生を基準として、それ以前の歴史を「紀元前」と呼んでいる。 | |
・ | 예수 그리스도가 태어나기 전에 기원전이고 태어난 후가 기원후입니다. |
イエス・キリストが生まれる前が紀元前で、生まれたあとが紀元後です。 | |
・ | 기원전 기원후의 경계는 예수 그리스도가 태어난 순간입니다. |
紀元前、紀元後の境目は、イエスキリストが生まれた瞬間です。 | |
・ | 예수는 당시의 위선적인 종교 지도자들을 공공연히 비판했습니다. |
イエスは当時の偽善的な宗教 指導者たちを公然と批判しました。 | |
・ | 예수님의 가르침을 잊어서는 안 된다. |
イエス様の教えを忘れてはいけません。 | |
・ | 예수는 마구간에서 태어났다고 한다. |
イエスは馬小屋で生まれたと言われる。 | |
・ | 성탄절은 예수 그리스도의 성탄을 축하하는 기념일입니다. |
クリスマスは、イエス・キリストの誕生を祝う記念日です。 | |
・ | 신약성서에서는 고대하던 구세주가 예수다. |
新約聖書では待ち望まれた救世主がイエスである。 | |
・ | 성경은 기독교 예수를 구세주로 믿는 종교다. |
聖書はキリスト教 ・ イエスを救世主として信じる宗教である。 | |
・ | 예수가 등장하기 전 성서가 구약성서, 예수가 등장하는 성서가 신약성서입니다. |
イエスが登場する前の聖書が旧約聖書、イエスが登場する聖書が新約聖書です。 | |
・ | 골고다 언덕에서 예수 그리스도가 십자가에 못 박혔다. |
ゴルゴタの丘でイエス・キリストが十字架に磔にされた。 | |
・ | 예수는 십자가에 처형되어 3일 후에 부활했다. |
イエスは十字架刑に処せられ、3日目に復活した。 | |
・ | 예수는 왜 십자가에 매달리게 되었는가? |
イエスはどうして十字架にかけられたのか? | |
・ | 예수님은 우리들을 위해서 십자가에 못 박히셨다. |
イエス様は、私たちのために十字架に釘を打ち込まれました。 | |
・ | 사도란 예수의 복음을 선교하는 지도자를 말한다. |
使徒とは、イエスの福音を宣教する指導者のことをいう。 | |
・ | 기독교는 예수의 가르침을 사도 바울 등이 계승 발전시켜 세계로 퍼졌다. |
キリスト教は、イエスの教えを使徒パウロなどが継承発展させ、世界に広がった。 | |
・ | 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘! |
イエス・キリストの御名によって祈ります。 アーメン 。 | |
・ | 그리스도교는 예수 그리스도의 가르침을 믿는 종교입니다. |
キリスト教はイエス・キリストの教えを信じる宗教です。 | |
・ | 그리스도교란, 하나님의 아들인 예수 그리스도의 가르침을 믿는 종교입니다. |
キリスト教とは、神の子である「イエス・キリスト」の教えを信じる宗教です。 | |
・ | 그리스도교는 예수 그리스도를 구세주로 믿는 종교이다. |
キリスト教はイエス・キリストを救世主として信じる宗教である。 | |
・ | 나는 예수님을 믿습니다. |
私はイエス様を信じます。 | |
・ | 예수 그리스도는 기원전 4년경 고대 로마제국 지배하의 유대에서 태어났다. |
イエス・キリストは、紀元前4年頃古代ローマ帝国支配下のユダヤに生まれた。 | |
・ | 예수의 예루살렘 입성은 결정적인 수난의 길로 들어 선 것을 의미했다. |
イエスのエルサレム入城は決定的な受難の道に入ったことを意味した。 | |
・ | 그들은 예수를 십자가에 매달았다. |
彼らはイエスを十字架につけた。 | |
・ | 예수를 믿다. |
イエスを信じる。 | |
・ | 마태복음은 예수의 수난을 주제로 구성되어 있습니다. |
マルコ福音書はイエスの受難を主題として構成されています。 | |
・ | 예수 그리스도를 믿는 신앙을 갖게 되면, 자연스럽게 회계하게 됩니다. |
イエス・キリストを信じる信仰を持てば、自然に悔い改めへと結びつきます。 | |
・ | 예수님은 유대인 민족의 메시아였다. |
イエス様はユダヤの民のメシアだった。 |
1 |